"just a lot" - Traduction Anglais en Arabe

    • فقط الكثير
        
    • مجرد الكثير
        
    • فقط كثير
        
    I'm sorry, just a lot on my mind. Go ahead. Open Subtitles أنا آسف , فقط الكثير يشغل بالى تحدثى مباشرة
    That night, before that night... just a lot of talk. Open Subtitles في تلك الليلة وقبلها كان فقط الكثير من الكلام
    No bag. No phone. just a lot of unsettlingly green artificial grass. Open Subtitles لا يوجد حقيقة ولا هاتف فقط الكثير من العشب الصناعي
    3 people is just a lot more to cloak than two. Open Subtitles 3 أشخاص هو مجرد الكثير المزيد من عباءة من اثنين.
    It's just a lot of words to say that I will get both houses, my alimony, 75% of your interest in your marketing firm. Open Subtitles وهو مجرد الكثير من الكلمات لأقول أنني سوف تحصل كلا المجلسين، بلدي النفقة، و 75٪ من اهتمامك في شركة التسويق الخاصة بك.
    There's just a lot of stuff going down in my house right now, and I had to get away. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الاشياء نزول في بيتي الآن، واضطررت الى الابتعاد.
    It's just a lot of work, but it's work I want to be doing. Open Subtitles انه فقط الكثير من العمل لكنه العمل الذي اريد ان افعله
    And, yeah, just a lot of that, being in the right place at the right time. Open Subtitles و نعم ، فقط الكثير من ذلك التواجد في الاماكن والاوقات المناسبة
    I am pretty certain that there's just a lot of people out there searching for us right now. Open Subtitles أنا واثق تماما من أن هناك فقط الكثير من الناس هناك تبحث بالنسبة لنا في الوقت الحالي.
    just a lot of people out on a Saturday afternoon, you know? Open Subtitles فقط الكثير من الناس بالخارج بعد ظهر السبت، أتعرف؟
    They said the rules were no sex, just... a lot of touching, rubbing. Open Subtitles قالوا أن القوانين بلا جنس فقط الكثير من الملامسة والمداعبة
    There were just a lot of things in my life that I thought were real that ended up being fake. Open Subtitles كان هناك فقط الكثير مِنْ الأشياءِ في حياتِي بأنّني إعتقدتُ كُنْتُ حقيقي الذي إنتهى أنْ يَكُونَ مزيف.
    No reports, just a lot of dirty socks. Open Subtitles لا يوجد تقارير، فقط الكثير مِنْ الجوارب القذرة
    It isn't just a lot of hooey. Open Subtitles هو لَيسَ فقط الكثير مِنْ الكلام الفارغِ.
    So, did you bring me a check or just a lot of cash? Open Subtitles إذن، هل جلبت لي الشيك؟ . أو فقط الكثير من النقد.
    just a lot of nonsense about how she'd make Cronshaw pay. Open Subtitles فقط الكثير من الهراء، عن أنها جعلت "كرونشو" يدفع الثمن
    just a lot of pain, misery and self-loathing. Open Subtitles فقط الكثير من الألم البؤس وكراهية الذات
    Just... a lot of pressure from the media and corporate sponsors and the fans. Open Subtitles فقط... الكثير من الضغوط من وسائل الإعلام والشركات الراعية والجماهير
    - I'm not getting any of what he's saying. - It's just a lot of rhetorical questions. Open Subtitles ـ أنني لم اسمع أي ما يقوله ـ إنها مجرد الكثير من الاسئلة البلاغية
    You know, learning that you're, you know, you and the murderous bees and this coma news, it's just a lot to digest, plus that IV you gave me is starting to wear off. Open Subtitles أنت تعرف، تعلم أنك، كما تعلمون، والنحل القاتلة وهذه الغيبوبة الأخبار، و انها مجرد الكثير الهضم،
    Freemium games are what's now, and it's all just a lot of harmless fun. Open Subtitles والأمر كله مجرد الكثير من المرح الغير مؤذي.
    No, just a lot of glass on the floorboard. Open Subtitles كلا فقط كثير من الزجاج على اللوح الأرضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus