I'm sorry, just a lot on my mind. Go ahead. | Open Subtitles | أنا آسف , فقط الكثير يشغل بالى تحدثى مباشرة |
That night, before that night... just a lot of talk. | Open Subtitles | في تلك الليلة وقبلها كان فقط الكثير من الكلام |
No bag. No phone. just a lot of unsettlingly green artificial grass. | Open Subtitles | لا يوجد حقيقة ولا هاتف فقط الكثير من العشب الصناعي |
3 people is just a lot more to cloak than two. | Open Subtitles | 3 أشخاص هو مجرد الكثير المزيد من عباءة من اثنين. |
It's just a lot of words to say that I will get both houses, my alimony, 75% of your interest in your marketing firm. | Open Subtitles | وهو مجرد الكثير من الكلمات لأقول أنني سوف تحصل كلا المجلسين، بلدي النفقة، و 75٪ من اهتمامك في شركة التسويق الخاصة بك. |
There's just a lot of stuff going down in my house right now, and I had to get away. | Open Subtitles | هناك فقط الكثير من الاشياء نزول في بيتي الآن، واضطررت الى الابتعاد. |
It's just a lot of work, but it's work I want to be doing. | Open Subtitles | انه فقط الكثير من العمل لكنه العمل الذي اريد ان افعله |
And, yeah, just a lot of that, being in the right place at the right time. | Open Subtitles | و نعم ، فقط الكثير من ذلك التواجد في الاماكن والاوقات المناسبة |
I am pretty certain that there's just a lot of people out there searching for us right now. | Open Subtitles | أنا واثق تماما من أن هناك فقط الكثير من الناس هناك تبحث بالنسبة لنا في الوقت الحالي. |
just a lot of people out on a Saturday afternoon, you know? | Open Subtitles | فقط الكثير من الناس بالخارج بعد ظهر السبت، أتعرف؟ |
They said the rules were no sex, just... a lot of touching, rubbing. | Open Subtitles | قالوا أن القوانين بلا جنس فقط الكثير من الملامسة والمداعبة |
There were just a lot of things in my life that I thought were real that ended up being fake. | Open Subtitles | كان هناك فقط الكثير مِنْ الأشياءِ في حياتِي بأنّني إعتقدتُ كُنْتُ حقيقي الذي إنتهى أنْ يَكُونَ مزيف. |
No reports, just a lot of dirty socks. | Open Subtitles | لا يوجد تقارير، فقط الكثير مِنْ الجوارب القذرة |
It isn't just a lot of hooey. | Open Subtitles | هو لَيسَ فقط الكثير مِنْ الكلام الفارغِ. |
So, did you bring me a check or just a lot of cash? | Open Subtitles | إذن، هل جلبت لي الشيك؟ . أو فقط الكثير من النقد. |
just a lot of nonsense about how she'd make Cronshaw pay. | Open Subtitles | فقط الكثير من الهراء، عن أنها جعلت "كرونشو" يدفع الثمن |
just a lot of pain, misery and self-loathing. | Open Subtitles | فقط الكثير من الألم البؤس وكراهية الذات |
Just... a lot of pressure from the media and corporate sponsors and the fans. | Open Subtitles | فقط... الكثير من الضغوط من وسائل الإعلام والشركات الراعية والجماهير |
- I'm not getting any of what he's saying. - It's just a lot of rhetorical questions. | Open Subtitles | ـ أنني لم اسمع أي ما يقوله ـ إنها مجرد الكثير من الاسئلة البلاغية |
You know, learning that you're, you know, you and the murderous bees and this coma news, it's just a lot to digest, plus that IV you gave me is starting to wear off. | Open Subtitles | أنت تعرف، تعلم أنك، كما تعلمون، والنحل القاتلة وهذه الغيبوبة الأخبار، و انها مجرد الكثير الهضم، |
Freemium games are what's now, and it's all just a lot of harmless fun. | Open Subtitles | والأمر كله مجرد الكثير من المرح الغير مؤذي. |
No, just a lot of glass on the floorboard. | Open Subtitles | كلا فقط كثير من الزجاج على اللوح الأرضي |