I just didn't realize I was part of the package. | Open Subtitles | انا فقط لم استوعب انني ايضا جزء من الصفقة |
It was casual, like he assumed I already knew he had it or assumed that I just didn't care. | Open Subtitles | بل كان الأمر عرضيّاَ كأنّه إفترض أنّني أعلم مسبقاّ أنّه يملكه أو إفترض أنني فقط لم أهتم |
Maybe you just didn't feel like driving your own car that day. | Open Subtitles | ربما أنت فقط لم تشعر أنك ترغب بقيادة سيارتك ذلك اليوم |
So you just didn't want to tell people the specials. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تريدين أخبار الناس عن الاطباق الخاصة |
I just didn't know until now that they had invited anyone else. | Open Subtitles | أنا فقط لَمْ أَعْرفْ لحدّ الآن بأنّهم كَانَ عِنْدَهُمْ دَعا أي شخص آخر. |
I just didn't want to let it go, that belief. | Open Subtitles | انا فقط لم أرد ان ادعه يذهب ذلك الاعتقاد |
You know, I think she just didn't want to worry us. | Open Subtitles | اتعرف ، أظن أنها فقط لم ترد أن تتثير قلقنا |
I just didn't want you to go down for my crimes. | Open Subtitles | انا فقط لم ارد ان يتم الامساك بك بسبب جرائمي |
But I just didn't think to read the part about what to do when the baby comes. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لم يفكر لقراءة الجزء حول ما يجب القيام به عندما يأتي الطفل. |
It just didn't feel that way to me or to Father Moore. | Open Subtitles | إنه فقط لم يبدو لي كاختلال عقلي ولا إلى الأب مور |
Germans just didn't want to hear you sing anymore. | Open Subtitles | ألمان فقط لم يريدوا لسمع أنت تغنّي أكثر. |
We just didn't want to pull it out. It's in pretty good. | Open Subtitles | نحن فقط لم نرِد أن نسحبها للخارج أنها مثبته بشكل جيد |
Oh...you were saying the right thing yesterday, I just didn't know it. | Open Subtitles | كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك |
You just didn't know because there's never been a problem. | Open Subtitles | أنت فقط لم تعرف لأنه لم تحدث أبداً مشكلة |
I just didn't see this other thing coming, you know? | Open Subtitles | ؟ ؟ فقط لم أعرف أن هذا الشيء سيأتي,أتعلمين؟ |
He just didn't want to be the first person to offer it. | Open Subtitles | وقال انه فقط لا تريد أن تكون أول شخص لتقديم ذلك. |
I'm so sorry. I just didn't want you to judge me. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك أنا فقط لا أريدك أن تحكم علي |
I just didn't know that it was gonna be this hard. | Open Subtitles | أنا فقط لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ هذا الصعبِ. نعم. |
I just didn't really know it was really real, you know? | Open Subtitles | لكنني لم أعلم أنها كانت حقيقية حقاً ، أتعلمين ؟ |
What if we're actually big-time and just didn't realize it? | Open Subtitles | ماذا لو أننا فعلاً كبار لكن لم ندرك ذلك؟ |
I was waiting for you to come to me. I just didn't expect it would take you 24 hours. | Open Subtitles | كنت أنتظر منك أن تأتي لي لكني لم أتوقع أنك ستستغرق 24 ساعة |
I went to high school. I just didn't graduate. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدرسة العليا ولكنني لم أتخرج فقط |
But I just didn't have any way to stay in this country. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لي أي طريقة لكي أبقى في هذه الدولة |
I just didn't know how to proceed because of your history. | Open Subtitles | انه بالقائمه، ولكني لم أكن أعرف كيف أتصرف بسبب علاقتكما |
I just didn't realize they were bunking with us. | Open Subtitles | أنا فقط لَم أُدرك بأنهم كَانوا سينامون مَعنا. |
Two years ago. Just... didn't remember. So I left. | Open Subtitles | منذ عامين، إنّما لم أتذكر، لذا غادرت. |
No, I just didn't want to go on some stupid double date. | Open Subtitles | لا، إنما لم أرد أن أذهب في موعد أزواج غبي فحسب |
We were here notifying a family member. We just didn't realize he turned out to be a suspect. | Open Subtitles | كنا هنا لإبلاغ أحد أفراد العائلة لكننا لم ندرك أنه سيصبح مشتبها به |
Oh, I knew, I just didn't want to intrude with you and J-May. | Open Subtitles | بل عرفت, أردت فقط ألا أقاطعكِ أنتِ و (جاي ماي) |
Okay, I know I should have told you a long time ago, but I just didn't feel like getting into it. | Open Subtitles | حسنا , اعرف انه كان يجب ان اخبركِ منذ فتره ولكنى لم اشعر بأن على ان اتحدث عنها |