"just don't want" - Traduction Anglais en Arabe

    • فقط لا أريد
        
    • فقط لا أريدك
        
    • فقط لا اريد
        
    • فقط لا اريدك
        
    • فقط لا تريد
        
    • فقط لا أُريدُ
        
    • فقط لا أريدكِ
        
    • فقط لا أريدها
        
    • فقط لا أريده
        
    • فقط لا يريدون
        
    • لا أرغب
        
    • لا أريد فقط
        
    • لكن لا أريد
        
    • إنّما لا أريد
        
    • فحسب لا أريدك
        
    I just don't want to pretend to sing that song right now. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أدعي أن أغني تلك الأغنية الآن.
    I just don't want things to get weird between us. Open Subtitles وأنا فقط لا أريد للأمور أن تصبح غريبة بيننا
    I just don't want to see my dad get played, you know? Open Subtitles أنا فقط لا أريد رؤية أبي وقد تم التلاعب به، أتعلمين؟
    I just don't want you in the house all alone. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تكوني وحدك في المنزل.
    I just don't want to be part of that freak show. Open Subtitles فقط.. لا اريد ان اكون جزءاً من ذلك العرض الغريب
    I just don't want you to waste your life on me. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تضيع حياتك على لي.
    I just don't want to stay here because we're afraid. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أبقى هنا لأننا خائفون
    just don't want you to wind up in jail, bro. Open Subtitles فقط لا أريد منك أن يختتم في السجن، إخوانه.
    Well, I just don't want you to get your hopes up. Open Subtitles حسنا ، أنا فقط لا أريد لك لأحصل على الآمال.
    I just don't want to do a usual boring anniversary story. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكتب مقالة تذكارية عادية ومملة
    I just don't want that decision to be made for us. Open Subtitles أنا فقط لا أريد هذا القرار أن نكون مجبرين عليه
    I still want a child. I just don't want that child. Open Subtitles لا زلت أريد طفلاً إننى فقط لا أريد هذه الطفلة
    I just don't want to go to Christian's party. Open Subtitles أنا فقط لا أريد الذهاب الى حفلة كريستيان
    Izzy, I just don't want you to disappoint yourself in the ring. Open Subtitles إيزي, أنا فقط لا أريدك أن تخيب أمل نفسك في الحلبة
    I just don't want you to set yourself up for... Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن ترفعي من نفسك كثيراً
    I just don't want to see you get hurt, that's all. Open Subtitles انا فقط لا اريد أن أراكِ تتألمين، هذا كل شيء
    I just don't want you to drop dead before you graduate. Open Subtitles انا فقط لا اريدك ان تسقطي ميتة قبل ان تتخرجي
    You just don't want to hear what I have to say. Open Subtitles أنت فقط لا تريد أن تسمع ما ينبغي أن أقوله.
    Yeah, I just don't want my son to be embarrassed up there, so let's not play too dirty. Open Subtitles نعم، أنا فقط لا أُريدُ إبنَي أَنْ يُحرَجَ فوق هناك، لذا دعنا لا نَلْعبَ قذرون جداً.
    The surgery. I just don't want you to freak out, okay? Open Subtitles الجراحة، أنا فقط لا أريدكِ أن تفزعي، حسنًا؟
    I just don't want her to feel blindsided by us. Open Subtitles أنا فقط لا أريدها أن تشعر بالتهميش من جانبنا
    I just don't want him to feel like he has to share me, too. Open Subtitles أنا فقط لا أريده أن يشعر بأنه يجب عليه مشاركتي مع شخص آخر, أيضاً
    People just don't want to deal with it. It's tiring. Open Subtitles الناس فقط لا يريدون التعامل معه، إنه صعب الميراث
    I just don't want to talk. I want to relax. Open Subtitles لكني لا أرغب في الحديث بل أرغب في الإسترخاء
    I just don't want my movements to be a distraction. Open Subtitles إنني لا أريد فقط أن تكون تحركاتي مصدر إلهاء
    I just don't want to be hanging around with a 12-year-old. Open Subtitles لكن لا أريد قضاء الوقت مع صبي عمره 12 عامًا
    I just don't want to be the guy that's read the first chapter of a thousand-page biography. Open Subtitles إنّما لا أريد أن أكون الرجل الذي يُقدم على أمرًا ليس لديه خلفيّة عنه.
    I just don't want you to think this has anything to do with you. Open Subtitles أنا فحسب لا أريدك أن تعتقدي أن لـهذا أي علاقة بـكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus