"just like all" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثل كل
        
    • فقط مثل
        
    • تماما مثل جميع
        
    • مثل كُلّ
        
    • مثلهم جميعاً
        
    • مثله مثل
        
    just like all those people that died taking your shot? Open Subtitles مثل كل هؤلاء القوم الذين ماتوا حين اخذوا الجرعه
    Yeah, just like all the other American girls, huh? Open Subtitles أجل, تماما مثل كل الفتيات الأمريكيات الأخريات ؟
    He's following his heart just like all these other people. Open Subtitles إنه يتبع قلبه.. مثله مثل كل الناس الآخرين هنا
    But then again... maybe you're just like all the other losers in this neighborhood. Open Subtitles لكن مرة اخرى ربما أنت فقط مثل الفاشلين الأخرين بالحي
    All I know is I feel stuff, just like all you guys. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أشعر الاشياء، تماما مثل جميع اللاعبين.
    But when they grow up, they become cowards, just like all sinners. Open Subtitles لكن عندما يَكْبرونَ يُصبحونَ جبناءَ مثل كُلّ الأوغاد
    Now I've got to go back to playing with the ordinary people, and it turns out you're ordinary, just like all of them. Open Subtitles والآن عليّ العودة للعب مع الأشخاص الطبيعين ولقد تبين من أنك طبيعي مثلهم جميعاً
    just like all those other suffering men. Open Subtitles تماماً مثل كل أولئك الرجال الآخرين الذين يعانون.
    We're just like all the other cool people in this town. Open Subtitles نحن مثل كل الأشخاص الرائعين في هذه البلدة
    Stash Bartkowiak was just like all the others: Open Subtitles و كان ستاش بارتكويك كان فقط مثل كل الآخرين
    You know, Serena, I kept hoping that this was just like all of our other fights, and that no matter how much we hated each other, we would still always be best friends. Open Subtitles سيرينا ، لقد تمنيت ان يكون هذا مثل كل صراعتنا ولا يهم كم نكره بعضنا
    Your son will be here when you get back, just like all the other kids. With all due respect, no, he won't. Open Subtitles سيكون طفلك هنا عند عودتك مثل كل الأطفال الآخرين
    White and puffy, just like all you rich folks. Open Subtitles بيضاء ومغرورة, فقط مثل كل رفاقك الأغنياء
    just like all the other answers, right, honey? Open Subtitles تماما مثل كل الأجوبة الأخرى، والحق، والعسل؟
    Nemesis claimed, just like all the other mysteries of life, the murder in his confession could be understood through the contemplation of riddles. Open Subtitles نيمسيس قال، مثل كل الأشياء الغامضة فى الحياة جريمة القتل وإعترافه يمكن تفسيرهم أنهم رحمة الألغاز
    You think I'm a prick, just like all the assholes you swindle? Open Subtitles أتظن أني أحمق مثل كل الأغبياء الذين تخدعهم؟
    But just like all empires fall, and one day your little empire will fall. Open Subtitles لكن هذا فقط مثل إنهيار جميع الإمبراطوريات ويومًا ما إمبراطوريتك الصغيرة ستنهار
    You stole it to sell, just like all the other watches you've stolen, and I need you to tell me who's helping you fence these watches. Open Subtitles لقد سرقت بيعه، تماما مثل جميع الآخرين ساعات كنت قد سرقت، وأحتاج منك أن تخبرني
    It's a gift, just like all the other cosmetics you bought for your grandmother. Open Subtitles هو a هدية، مثل كُلّ مستحضرات التجميل الأخرى إشتريتَ لجدتِكَ.
    'Cause you don't care about nothin'or nobody... just like all them big boys with their badges. Open Subtitles لأنك لا تهتم بأي شيء او اي شخص فقط مثلهم جميعاً , رجال ضخام مع شاراتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus