So why don't we just make this reckless driving? | Open Subtitles | فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟ |
We just make you some stupid gift out of macaroni. | Open Subtitles | نحن فقط جعل لك بعض الهدايا غبية من المعكرونة. |
We're going to end up spending five bucks a day on lattes that we could just make ourselves. | Open Subtitles | نحن لن ينتهي إنفاق باكز خمسة في اليوم الواحد على لات نتمكن من مجرد جعل أنفسنا. |
just make Brooke think she's the only person on your mind. | Open Subtitles | جعل مجرد التفكير بروك أنها هي الشخص الوحيد على عقلك. |
I'll just make a note of your pre-existing condition. | Open Subtitles | أنا سوف تجعل مجرد علما حالة موجودة من قبل الخاص. |
just make it look like a random shooting. | Open Subtitles | فقط إجعل الأمر يبدو كما لو أنه تبادل إطلاق نار عشوائي. |
just make contact. Separate yourself from the rabble. Watch this. | Open Subtitles | فقط قم باتصال واعزل نفسك عن الحشود راقب هذا |
You have a way you can just make everybody feel welcome. | Open Subtitles | لديك طريقة يمكنك فقط جعل الجميع يشعرون بأنهم موضع ترحيب |
Let's just make this about two boys, okay? | Open Subtitles | دعونا فقط جعل هذا عن اثنين من الصبية، حسنا؟ |
No, you can't just make up your own words. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك فقط جعل الكلمات الخاصة بك. |
just make me enough for a cab fare, all right? | Open Subtitles | مجرد جعل لي ما يكفي لأجرة أجرة، كل الحق؟ |
That'll just make the ten minutes between when I get home | Open Subtitles | هذا سوف مجرد جعل عشر دقائق بين عندما أحصل على المنزل |
Now stay put, and you might just make it through the night. | Open Subtitles | الآن البقاء، وكنت قد جعل مجرد أنها خلال الليل. |
Most just make a quick stop at the Equator, empty my fridge, and peel out of the driveway. | Open Subtitles | الأكثر جعل مجرد وقف سريع عند خط الاستواء، تفريغ بلدي الثلاجة، وقشر خارج الممر. |
She'll just make me get an abortion. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تجعل مجرد لي الحصول على الإجهاض. |
Look, I don't care how not simple it is, just make it happen. | Open Subtitles | أنظر، لا يهمني كم هي ليست بسيطة، فقط إجعل ذلك يحدث |
just make a few changes, and everything will be right back on track. | Open Subtitles | فقط قم ببعض التغيرات، وكل شيء سوف يعود لطبيعته. |
just make it quick. One to the head, bam, like Chief there. | Open Subtitles | فقط اجعل الأمر سريعا، واحدة في الرأس، بام، مثل شيف هناك |
The problem with signal jammers is they don't just make it impossible to remotely trigger a detonator. | Open Subtitles | المشكلة في عازل الإشارات ليست بأنها فقط تجعل تفجير المتفجراتمستحيلاً |
just make sure he doesn't get any head shots in. I'll write a note to myself. | Open Subtitles | فقط كن متاكداً انه لن يحصل على ضربة للرأس |
Oh, yeah, fine, just stop. just make it all stop. | Open Subtitles | نعم,حسنا, فقط توقف فقط أجعل كل الاشياء تتوقف |
He'd like it if you just make yourselves comfortable. | Open Subtitles | هو يوَدُّ هو إذا أنت فقط إجعلْ أنفسكم مرتاحينَ. |
Well, i don't see why they would just make that up. | Open Subtitles | حسناً , انا لم ارى لماذا هم يودون فقط اختلاق ذلك |
just make me the virus. I'll get it inside. | Open Subtitles | . فقط اصنع لي الفيروس . سأدخله في الداخل |
So, look, I know what you have to do, and I will just make it easy on you. | Open Subtitles | أعرف ما عليك فعلة وسأجعلة سهلاً لك |
just make her stay away, okay? | Open Subtitles | فقط يجعل إقامتها بعيدا، موافقة؟ |