I mean, someone with that many assets just makes me sick. | Open Subtitles | أعني ، شخص بكلّ هذه الممتلكات فقط يجعلني أشعر بالغثيان |
- It just makes me so sad. - Me, too, Janie. | Open Subtitles | هذا فقط يجعلني حزينة جداً و أنا أيضا يا جاني |
just makes me so mad that somebody did this to her. | Open Subtitles | هذا فقط يجعلني هائجه جدا أن شخصا ما قام بذلك بها |
It just makes me feel better about not having a date to the awards dinner. | Open Subtitles | أنها فقط تجعلني أشعر بالأفضل بأن لا أحصل على موعد لغداء حفل الجوائز |
just makes me feel at home and everyone else makes me feel like I'm part of a family. | Open Subtitles | فقط يَجْعلُني أَشْعرُ في البيت وكُلّ شخص يَجْعلُني ما عدا ذلك أَشْعرُ مثل أَنا جزءُ عائلة. |
'Cause you say these nice things, and it just makes me more in love with you and that just makes me want to marry you more, which isn't helping, because I just proposed to you, | Open Subtitles | لأنك تقول هذه الاشياء اللطيفة وتجعلني فقط أقع في الحب أكثر معك وذلك فقط يجعلني أريد أن اتزوجك أكثر |
And when the cops, they talk about gut instincts, it just makes me think of intestines. | Open Subtitles | وعندما رجال الشرطة، يتحدثون عن الغرائز امعاء، و هو فقط يجعلني أفكر في الأمعاء. |
- Yeah, it just makes me wonder. - What? | Open Subtitles | نعم ، هذا فقط يجعلني أتساءل ماذا ؟ |
All this fighting and arguing just makes me want to die more! | Open Subtitles | كل هذا القتال والجدال فقط يجعلني أرغب في الموت أكثر |
Yeah, it just makes me feel safe. Stupid, I know. | Open Subtitles | نعم، هو فقط يجعلني أشعر بالأمان . غبي، وأنا أعلم. |
"One letter from you just makes me love your everything." | Open Subtitles | "خطاب واحد منك فقط يجعلني أحب كل شيء لك" |
It-it just... makes me want to hold your hand and do it with you. | Open Subtitles | فقط.. يجعلني أرغب بالإمساك بيدك و القيام به معك. |
It just makes me feel like I need to appreciate life a little more. | Open Subtitles | أنه فقط يجعلني أشعر بأني أحتاج إلى تقدير الحياة قليلاً ؟ |
Damn it, pe-- it just makes me so mad | Open Subtitles | ...اللعنه يا بيـ إنه فقط يجعلني غاضباً جداً |
You've been so great today and it just... makes me feel even shittier. | Open Subtitles | لقد كنتِ رائعة جداً اليوم وإنه فقط.. يجعلني اشعر بأنني منافقة |
these reefs are dying and all just makes me very sad | Open Subtitles | هذه الشعاب تموت وكلّ شيء فقط يجعلني حزينة جدا |
It just makes me wonder... if she had an ulterior motive in hiding out in your bedroom tonight. | Open Subtitles | إنها فقط تجعلني أتسائل, إذا كانت لديها دوافع خفية للإختباء في غرفة نومك الليلة |
It just makes me feel all nervous and embarrassed. | Open Subtitles | هو فقط يَجْعلُني أَشْعرُ كُلّ العصبي والمُحرَج. |
She just makes me feel old. | Open Subtitles | هي فقط تَجْعلُني أَبْدو كبير السنَ. |
It just makes me the same as you and Jack. | Open Subtitles | انه فقط سيجعلني مثلك و مثل (جاك) |
Everything has just gotten super complicated, and it just makes me wonder, why did she choose me? | Open Subtitles | كل شيء قد حصلت فقط فائقة التعقيد، وأنها مجرد يجعلني أتساءل، لماذا أنها تختار لي؟ |
It just... it just makes me think that my grandma's in some kind of trouble. | Open Subtitles | هذا فقط جعلني أتسائل هل جدتي بمشكلة ما معنى أخر هل جدتي واقعة بمشكلة |
Which I know annoys you, which just makes me happier, which makes you annoyeder, which I know isn't a word. | Open Subtitles | ما أعرف يزعجك، مما يجعل لي فقط أكثر سعادة، الذي يجعلك annoyeder، الذي أعلم أنه لا كلمة واحدة. |