listen, uh, if you do plan on having bridesmaids, Just promise me you won't do beige,'cause it washes out my skin tone. | Open Subtitles | الاستماع، اه، إذا كنت تخطط على وجود وصيفات الشرف، مجرد وعد مني |
Just promise me if you show up for dinner tonight, you'll show up tomorrow and the day after and the week after, and basically forever. | Open Subtitles | مجرد وعد مني إذا كنت تظهر لتناول العشاء الليلة، سوف تظهر غدا و بعد يوم وبعد أسبوع، وأساسا إلى الأبد. |
Just promise me you won't turn her into a fish-lipped monster with an immobile forehead. | Open Subtitles | عدني فقط أنّك لن تحوّلها إلى وحش بشفاه كبيرة و جبهة متحرّكة. |
Just promise you're not coming back in one of these. | Open Subtitles | عدني فحسب أنك لن تعود إليّ في أحد هذه الأكياس. |
Just promise me you're gonna get these girls back home. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك ستقود هذه الفتيات نحو بر الأمان |
Just promise me you're not gonna do anything rash. | Open Subtitles | فقط عديني أنِّكِ لن تفعلي أيّ شيء متهوراً |
Just promise me you're not going to be the kind of guy who uses his socks to get things out of the oven. | Open Subtitles | مجرد وعد مني أنك لن تستخدم الجوارب لسحب الأشياء من الفرن. |
Honey, listen, as you move forward on your sexual journey, Just promise me one thing. | Open Subtitles | العسل، والاستماع، وأنت تتحرك إلى الأمام في رحلتك الجنسي، مجرد وعد مني شيء واحد. |
Just promise me no more secrets,'cause we're in this to the bitter end, you and me. | Open Subtitles | مجرد وعد مني لا مزيد من الأسرار, 'السبب نحن في هذا حتى النهاية المريرة, لي ولكم. |
Just promise me you won't stick me in the ground. | Open Subtitles | مجرد وعد مني أنك لن عصا لي في الأرض. |
Just promise me that no matter what you have to do, you will not let that happen to me. | Open Subtitles | مجرد وعد مني أنه بغض النظر ما عليك القيام به، أنك لن تدع ذلك يحدث لي. |
Just promise me that you won't vanish as soon as I give it back to you. | Open Subtitles | مجرد وعد مني أنك لن تتلاشى بمجرد أن يعيدها لك. |
Just promise when you meet her... you won't lose your shit like you did with me. | Open Subtitles | .. عدني فقط عندما تُقابلينها لن تفقدي أعصابك كما فعلتِ معي، ولا تقولي أنكِ لم تفعلي |
Just promise you're not gonna slam my cousin in the door. | Open Subtitles | عدني فقط أنك لن تغلق الباب في وجه قريبتي. |
All right, honey, Just promise me you're gonna make good choices. | Open Subtitles | حسنا، عزيزي، عدني فحسب أنّك ستتخّذ قرارات صالحة |
Just promise me you won't hang yourself in the closet. | Open Subtitles | فقط.. عدني أنك لن تقوم بشنق نفسك داخل الخزانة |
Just promise me you won't to stop to eat before we go back to the city. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ لن تتوقفي لتناول الطعام قبل أن نعود إلى المدينة |
And she said, you know, Kate, if anything ever happens to me or Joe, Just promise me that you'll take care of my little girl. | Open Subtitles | و قالت تعرفين,كايت ان حصل شيء لي أو لـ جو عديني فحسب انك ستهتمين بإبنتي |
But Just promise me you won't try and contact Victoria again. | Open Subtitles | فقط أوعديني أنكٍ لا تحاولين الإتصال بفكتوريا مجدداً. |
Just promise me you won't tell him I told you, | Open Subtitles | فقط يَعِدُني أنت لَنْ يُخبرَه أخبرتُك، |
Just promise me you won't do anything that stupid again, okay? | Open Subtitles | فقط أوعدني أنك لن تقوم بشيء غبي مرة أخرى,أوكي؟ ؟ |
Just promise me you won't bring any of your friends here. | Open Subtitles | فقط اوعدني انك لن تحضر اي من اصدقائك الى هنا |
Okay, okay. Just promise me you won't bring any of that up tonight. | Open Subtitles | حسن ، حسن ، فقط عِدني أنك لن تذكر أياً من هذا الليلة؟ |
How about for now, I Just promise not to show up at your house and attack you again? | Open Subtitles | ماذا عن وعد فقط للان اننى لن اظهر فى منزلك و اهاجمك مرة اخرى |
Just promise me you're gonna remember that. | Open Subtitles | حسناً, عدنى فقط أنك ستتذكر هذا |
Just promise me you'll never do anything for them again. | Open Subtitles | عدني وحسب بألّا تفعل لأجلهم شيئًا أبدًا |
Just promise me you won't come looking for me. | Open Subtitles | ولديكِ كل الحق لذلك عديني فقط بأنكِ لن تأتي للبحث عني |