And remember that for now this is all just temporary. | Open Subtitles | وتذكر أنه في الوقت الراهن هذا كله مؤقت فقط |
It's probably just temporary till we figure out who's behind the beast bounty. | Open Subtitles | ربما إنه مؤقت فقط حتى نعرف من يقف وراء مكافأة الوحش |
This is just temporary, until you make peace. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ مؤقت فقط حتى تقوم بحل المشكلة ويحلُ السلام |
This location doesn't exactly set one up for success. It's just temporary, son. | Open Subtitles | هذا المكان بالضبط لا يساعد الشخص على النجاح انه فقط مؤقت يا ابني |
Just filling in. Temporary while I get some things shaped up. This is just temporary. | Open Subtitles | انه فقط مؤقت لأنني ارتب لبعض الأمور |
I'm not going to be a guard forever. It's just temporary. | Open Subtitles | أنا لن أبقى حارساً للأبد, إنّها فترة مؤقتة ليس إلّا |
None taken. It's just temporary, until my app business takes off, see? | Open Subtitles | لا إهانة على الإطلاق، هذا مؤقت فحسب حتى يزدهر عملي في مجال التطبيقات. |
I've got guards from Max covering for right now, but that's just temporary. | Open Subtitles | أتيت بحراس من الحبس المشدد ولكن هذا وضع مؤقت. أنا بحاجة إلى ضباط أمن ذوي كفاءة. |
Mom, it's just temporary. Competition's stiff in this climate. | Open Subtitles | أمي، هذا مؤقت فقط المنافسة شرسة في هذا الزمن. |
- You don't got a choice. - This is just temporary. | Open Subtitles | ليس لديك إختيار هذا أمر مؤقت فقط ، كما قلت لك |
This fiscal collaboration, though necessary now, is just temporary, as is your service on the council, though I couldn't ask for a better placeholder. | Open Subtitles | في التعاون المالي رغم الضرورات مؤقت فقط كما خدمت كفي المجلس |
This is just temporary, but we're gonna give it a three-month trial. | Open Subtitles | - هذا مؤقت فقط - لكن سوف نعطيه تجربة لثلاثة أشهر |
Oh, you don't swallow it. It's just temporary till the plumbing's done. | Open Subtitles | لا تبتلعه إنه مؤقت فقط حتى تنتهي المؤآمرة |
All right, look, the generator is just temporary, but I have an electrician, he's coming on Monday, he's gonna rewire the whole place for me. | Open Subtitles | انظر, المولد مؤقت فقط هناك قني كهرباء سيصلح المكان في يوم الإثنين |
It's just temporary till I find something better. | Open Subtitles | إنه مؤقت فقط حتى أجد شيئا ًأفضل. |
Oh, hell, this is just temporary... till I'm king. | Open Subtitles | أوه ، اللعنة ، هذا هو فقط مؤقت ... حتى أصبح ملك |
It's just temporary, believe me. | Open Subtitles | إنه فقط مؤقت , صدقيني |
Tracy, baby, this is just temporary. | Open Subtitles | " تريسي " يا عزيزتي هذا فقط مؤقت |
It's just temporary. Got my eye set on Fleet Command. | Open Subtitles | , إنها مجرد فترة مؤقتة حتى أتعود على الأسطول |
I tried to help, I tried to find a cure, but in all my experiments, the effects were just temporary. | Open Subtitles | لقد حاولت المساعدة وحاولت إيجاد علاج لكن بكل اختباراتي كانت التأثيرات مؤقتة فحسب |
Its just temporary. | Open Subtitles | هذا شئ مؤقت فحسب |
Yeah , yeah . It's just temporary for me till I figure out what I'm gonna do next. | Open Subtitles | نعم لكن هذا وضع مؤقت لي ريثما أقرر ماذا سأفعل فيما بعد |
Yeah, but it's just temporary. | Open Subtitles | نعم ، لكن ذلك أمر مؤقتاً فحسب |
She explained it's just temporary custody, not like adoption. | Open Subtitles | و شرحت لي بأنه رعاية مؤقته وليست كالتبني |