just wanted to say that your page 3 photographs don't do justice... | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول بأن صورك في الصفحة الثالثة لا تنصفك |
I just wanted to say that I'm sorry I lied. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول لك أنني آسفة بشأن كذبي عليك |
Uh, I just wanted to say that... that I don't think you should charge for the user version. | Open Subtitles | اوه، فقد أردت القول .. لا اعتقد انك يجب ان تفرض رسوم على نسخة المستخدم . |
I'm sorry that you failed, sidharth. just wanted to say that. | Open Subtitles | آسفه على رسوبك ياسيدهارت فقط اردت ان اقول لك هذا |
Listen, I-I just wanted to say that you know, whatever you're going through, | Open Subtitles | قبل 20 ساعة اسمعي، أردت فقط القول أن ،بغض النظر عمّ تمرين به |
I-I just wanted to say that I really wish I could be at your opening tonight, but no one would cover my double shift, so... | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقول أنني أتمنّى حقًّا لو كنتُ أستطيع ،حضور افتتاح المسرحية الليلة .. لكن لا أحد هنا |
I just wanted to say... that night, in your home, | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول هذه الليله,فى منزلك |
Listen, I just wanted to say that I'm really, | Open Subtitles | استمع، أردت فقط أن أقول أن أنا حقا، |
I just wanted to say that I know moving to D.C. is a big thing, and it might raise issues you don't feel totally comfortable talking to me about. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول وأنا أعلم أن ينتقل إلى العاصمة هو شيء كبير , وأنه قد يثير مسائل كنت لا تشعر |
I just wanted to say that before I left. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول هذا قبل أن أذهب |
I just wanted to say that you know, ever since your father was squashed by a big giant rock, | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول أن أنت تعرف، منذ ذلك الحين وكان ممرود والدك بصخرة عملاقة كبيرة، |
I just wanted to say that even though I was angry about the other day, deep down I was touched that you guys were looking out for me, that I always have three brothers who have my back. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أقول أنه على الرغم من أنني كنت غاضبة ذلك اليوم ولكن في أعماقي كنت متأثرة |
I just wanted to say that I'm sorry that I had to postpone the interview. | Open Subtitles | أردت القول بأني آسفة لأني اضطريت الى تأجيل المقابلة |
I just wanted to say that I hope you die screaming, bitch. | Open Subtitles | أردت القول فحسب بأنني أتمنى أن تموتين تصرخين أيتها العاهرة |
I just wanted to say that I'm sorry about what happened with the dean. | Open Subtitles | فقط اردت ان اقول اسفة بخصوص ما حدث مع العميد |
I just wanted to say that... I completely misunderstood you. | Open Subtitles | أردت فقط القول أنني أسأت الفهم بصورة كاملة |
"Will, I just wanted to say that last night was amazing. | Open Subtitles | حسناً , لقد أردتُ فقط أن أقول أنّ الليلة الماضية كانت مذهلة |
I just wanted to say that I shouldn't have questioned you that way in the O.R. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول انه لم يكن من المفترض أن اشكك بك بهذه الطريقة في غرفة العمليات |
Oh, Todd, I just wanted to say that you know what? | Open Subtitles | تود, كنت فقط اريد ان اقول لك هل تعرف ماذا؟ |
I just wanted to say that I was thinking about you and the kids, and, uh... | Open Subtitles | أردتُ القول فقط أنَّني كنتُ أفكِّر بكِ ... وبالأولاد، و |
I just wanted to say that Maria is like a daughter to me and we're very happy if she's found a good match. | Open Subtitles | أريد أن أقول فقط أن (ماريا) مثل الابنة لي وأنا سعيد جداً لأنها وجدت شريكها المناسب. |
I just wanted to say that I'm so thrilled to be a part of your te... | Open Subtitles | اردت فقط قول اني سعيدة جدا ان اكون جزءا من |
And I just wanted to say that I'm sorry. - Find you out. - This is why you've come back. | Open Subtitles | و أنا فقط أريد أن أقول أنا أسف لقد شاهدته من قبل |
Uh, I heard about your little girl, and I just wanted to say that there's nothing special about biting. | Open Subtitles | ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟ |
I just wanted to say that yesterday was very romantic. | Open Subtitles | انا فقط اردت قول ذلك ماحدث بالامس كان رومنسياً جداً |
Uh, before I show you the video, I just I just wanted to say that about the picture in the paper... | Open Subtitles | .. قبل أن أريكَ الفيديو ، أردتُ أن أقول لك .. بشأن الصورة في الصحيفة |
I greatly admire your wonderful Christmas decorations... and I just wanted to say that because Nancy won't let me... do anything fun to our house. | Open Subtitles | أنني مُعجب جداً بزينة عيد .. الميلاد الرائعة (وأردت قول ذلك لأن (نانسي .. لا تسمح لي بفعل أيّ شئ ممتع في منزلنا |