Please keep an eye on pets at all times. | Open Subtitles | الرجاء إبقاء العين على حيوانك في جميع الأوقات. |
Anthony, can you just keep an eye on these guys? | Open Subtitles | أنتوني ، يمكنك فقط إبقاء العين على هؤلاء الرجال؟ |
keep an eye on Ferguson and Kaz in case they try somethin'. | Open Subtitles | راقب فيرغسون و كاز في حالة اذا ينوون عمل شيئاً ما |
keep an eye on the building, on people coming in, that's all. | Open Subtitles | راقب المبنى , والناس الذين يدخلون هذا كل ما في الأمر |
Hena, we'll have to keep an eye on her. | Open Subtitles | هينا ، والآن سيتعين علينا مراقبة الآنسة أفغانستان |
Here, now, I want you to keep an eye on your peers, identify their individual potential, and... and, uh, you know, help them see it. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تراقب أقرانك حدد قدراتهم الفردية وساعدهم في رؤيتها |
keep an eye on the activity of suspected sympathizers. | Open Subtitles | إبقاء العين على نشاط المشتبه بهم المتعاطفين. |
Level IIIs and up, keep an eye on the newbies. | Open Subtitles | المستوى الثالث وما فوق، إبقاء العين على نيوبيس. |
He wanted me to keep an eye on things, report back. | Open Subtitles | أراد لي أن إبقاء العين على الأشياء، تقرير الظهر. |
You keep an eye on her and baby at all times, OK? | Open Subtitles | راقبها و راقب الطفل طوال الوقت , حسناً ؟ |
keep an eye on Attorney Park and report back to me often. | Open Subtitles | راقب المحامي بارك جيدا بالداخل والخارج وأبلغني بما يحدث بانتظام من فضلك |
Nothing to fear.Just sit here and keep an eye on the hostages. OK? | Open Subtitles | لا تخاف, إجلس فقط هنا و راقب الرهائِن, إتّفقنا ؟ |
Hena, we'll have to keep an eye on her. | Open Subtitles | هينا ، والآن سيتعين علينا مراقبة الآنسة أفغانستان |
The idea, rather, is to keep an eye on emerging matters and follow the state of the art. | UN | فالمقصود بالفعل هو مراقبة المستجدَّات عن كثب وتتـبُّع أحدث التطوّرات. |
I need you to keep an eye on this madman for me. | Open Subtitles | أريدك أن تراقب هذا الرجل المجنون من أجلي |
'Cause you know we're supposed to keep an eye on the dogs if they're inside. | Open Subtitles | يُفترض بنا أن نراقب الكلبين إن كانا داخل البيت. |
keep an eye on the suspect. If he gets up, just hit this button. It'll summon me. | Open Subtitles | راقبي المُشتبه فيه، لو نهض من كُرسيّه، فاضغطي هذا الزر، وسيقوم باستدعائي. |
And now that you lot are all so cozy, I'm gonna keep an eye on you lot too. | Open Subtitles | والآن بما أنك أصبحت مستريح أيضاً سوف أراقبك كذلك |
Wewillbe movingyou out ofthefileroomtoacubicle where I can keep an eye on you. | Open Subtitles | سوف ننقلك من غرفة الملفات الى منطقة مكتبيه حيث سأتمكن من مراقبتك |
keep an eye on that ferry-riding fuck. | Open Subtitles | راقبْ ذلك يُمارسُ ركوب العبّارةِ الجنس معه. |
Hey, Droney. keep an eye on that guy. | Open Subtitles | مرحباً طائرتي ، ابقي عينيك على هذا الشخص |
keep an eye on any strange cloud. | Open Subtitles | راقبوا السماء جيداً من اجل أي نشاطات سحابية غريبة. |
It's fishy, cooperate and keep an eye on her | Open Subtitles | ،الأمر مشبوه .تعاوني و راقبيها |
We are told to keep an eye on people who are behaving suspiciously. | Open Subtitles | لدينا أوامر بمراقبة الأشخاص ذوي التّصرفات المشبوهة |
And if it turns out he was, you can keep an eye on him, see what he's going to do next. | Open Subtitles | وإن اتضح أنه كذلك سيكون بوسعك مراقبته لمعرفة ماسيقوم به تالياً |
I'd rather be at BPD where you can keep an eye on me. | Open Subtitles | أنا أفضل التواجد في القسم حيث تستطعين مراقبتي |