Joey could be the only one keeping us alive. | Open Subtitles | جوي يمكن ان يكون الوحيد الذي يبقينا أحياء |
The street lamp outside my bedroom has been flashing for two weeks now keeping us all awake. | Open Subtitles | مصباح الشارع المطل على غرفة نومي كان يومضُ لأسبوعين من الآن. يبقينا مستيقظين طوال الوقتِ. |
How long do you plan on keeping us down here? | Open Subtitles | ما هي المدة التي تخطط بأن تبقينا بها هنا؟ |
You are so concerned with keeping us safe in this house. | Open Subtitles | أنتَ قلقٌ جداً بشأن إبقائنا أمنين في هذا المنزل |
What is the one thing keeping us from having a shield? | Open Subtitles | ما الشيء الوحيد الذي يمنعنا من أن يكون لنا درع؟ |
This camp is the only thing keeping us alive! | Open Subtitles | هذا المخيم هو الشيء الوحيد الذي يبقينا أحياء |
And the barrier keeping us safe from that is sometimes more fragile than it appears. | Open Subtitles | والحاجز الذي يبقينا بأمان من بعض الأحيان يكون أكثر هشاشة مما يبدو عليه |
Cloaking is the only thing that's keeping us safe up here. | Open Subtitles | التخفي هو الوحيد الذي يبقينا محلقين بأمان |
- If he's alive, the only thing keeping us safe is if he thinks he got away with it. | Open Subtitles | إذا كان حيا الشيء الوحيد الذي يبقينا على قيد الحياة إذا كان يعتقد أن ابعاده معها |
But not why Artie's been keeping us out of the loop. | Open Subtitles | لكن لا يفسر لماذا آرتي يبقينا خارج القصة |
We have this technology scanning our every move, keeping us honest so we don't have any secrets. | Open Subtitles | لدينا هذه التقنية ، فحص كل حركة لنا تبقينا صرحاء حتى لايكون هناك أي أسرار |
Because I really enjoy making poor life decisions, keeping us on the brink of poverty. | Open Subtitles | لانني استمتع باتخاذ قرارات خاطئه في الحياة تبقينا على حافة الفقر |
The thing is, why do you insist on keeping us all in the dark about her? | Open Subtitles | الأمر هو لمَ تُصرّ على إبقائنا جميعاً بعيداً عنها في الظلام؟ |
The only thing keeping us from being together is you. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يمنعنا من أن نكون معاً أنتِ |
Justice? You want our government to apologize for keeping us safe? | Open Subtitles | تريد من حكومتنا الإعتذار لإبقائنا آمنين؟ |
When I burn these names from the graves, there'll be nothing keeping us here. | Open Subtitles | عندما أحرق هذه الأسماء عن القبور فلن يبقى شيء يحتجزنا هنا |
I only think about keeping us moving and keeping you safe. | Open Subtitles | أنا فقط التفكير في حفظ لنا المضي وحفظ لكم آمن. |
Why are they keeping us here like caged animals? | Open Subtitles | لماذا يبقوننا هنا وكأنَّها حيواناتٌ محبوسة |
He's keeping us alive this long. We got to trust him! | Open Subtitles | لقد أبقانا أحياء كل هذا الوقت، فعلينا أن نثق بهِ. |
You make it sound like this forest is keeping us here. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأن الغابة تُبقينا هنا |
Thanks for keeping us safe and strong... | Open Subtitles | نشكركم لأبقائنا آمنين وأقوياء، |
Great! Thanks for keeping us in the sky, boys. | Open Subtitles | عظيم، شكرا على ابقائنا في السماء يا شباب |
Figure out why they're keeping us. | Open Subtitles | إكتشاف سبب إبقائهم لنا |
Someone or someones... tried to make my wife and I lose the election by keeping us underground today. | Open Subtitles | شخص ما أو أشخاص حاولوا جعلنا أنا وزوجتي نخسر الانتخابات بإبقائنا تحت الأرض اليوم |
Something in here is making us sick, and you are keeping us in here with it. | Open Subtitles | شيء ما هنا يُسبب لنا المرض، و أنتم تحتجزوننا هنا معه |