ketamine use has been reported in Asia, Europe, North America and Oceania. | UN | وقد أُبلغ عن تعاطي الكيتامين في آسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية وأوقيانوسيا. |
The use of ketamine remained widespread in East and South-East Asia, although it appeared to be stabilizing. | UN | وظل تعاطي الكيتامين منتشراً في شرق آسيا وجنوب شرقها، وإن بدا أنَّه آخذ في الاستقرار. |
An anesthetic like ketamine, for instance, could have that effect. | Open Subtitles | مخدر مثل الكيتامين ربما يكون له هذا التأثير لماذا؟ |
Internal bleeding complicated with high doses of ketamine and oxycodone. | Open Subtitles | نزيف داخلي تضاعف مع جرعات عالية من الكيتامين وأوكسيكودون. |
The present document also contains comments provided by Governments on economic, social, legal, administrative and other factors relevant to the proposed scheduling of mephedrone and ketamine under the 1971 Convention. | UN | كما تتضمَّن هذه الوثيقة تعليقات مقدَّمة من حكومات بشأن العوامل الاقتصادية والاجتماعية والقانونية والإدارية وغيرها من العوامل ذات الصلة بالجدولة المقترحة للميفيدرون والكيتامين بموجب اتفاقية سنة 1971. |
I used a ketamine tranq. It's a common club drug. | Open Subtitles | استخدمتُ مهدئ من نوع "كيتامين" إنَّهُ مُخدر نوادي شائع. |
In recent years, India has seized increasing amounts of ketamine -- a substance that is not under international control. | UN | 79- ضبطت الهند في السنوات الأخيرة كميات متزايدة من الكيتامين - وهو مادة غير خاضعة للمراقبة الدولية. |
Seizures of ketamine in India increased from 60 kg in 2005 to more than 1,000 kg in 2009. | UN | وارتفع حجم ضبطيات الكيتامين في الهند من 60 كيلوغراما في عام 2005 إلى أكثر من 000 1 كيلوغرام في عام 2009. |
Welcoming the decision by the World Health Organization to conduct a critical review of ketamine, | UN | وإذ ترحّب بقرار منظمة الصحة العالمية إخضاع الكيتامين لاستعراض دقيق، |
In addition, the observer informed the Commission that ketamine was currently under review and that, as yet, there had been no recommendation for its scheduling. | UN | وعلاوة على ذلك أبلغ المراقب اللجنة بأنه يجري حاليا إعادة النظر في مادة الكيتامين وأنه لم تقدم بعد أي توصية بجدولتها. |
Responding to the threat posed by the abuse and diversion of ketamine | UN | التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه |
Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia, | UN | وإذ تدرك أن الكيتامين يمثل في الكثير من البلدان وسيلة التخدير الوحيدة، عندما لا يكون الأوكسجين المضغوط متوفرا، |
Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع، |
Support was expressed for the possible addition of ketamine to the list of internationally controlled substances. | UN | وأُعرب عن تأييد إمكانية إضافة الكيتامين إلى قائمة المواد الخاضعة للمراقبة الدولية. |
Responding to the threat posed by the abuse and diversion of ketamine: revised draft resolution | UN | التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه: مشروع قرار منقَّح |
Responding to the threat posed by the abuse and diversion of ketamine | UN | التصدي للخطر الناجم عن إساءة استعمال الكيتامين وتسريبه |
Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia, | UN | وإذ تدرك أن الكيتامين يمثل في الكثير من البلدان وسيلة التخدير الوحيدة، عندما لا يكون الأوكسجين المضغوط متوفرا، |
Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع، |
Support was expressed for the possible addition of ketamine to the list of internationally controlled substances. | UN | وأُعرب عن تأييد إمكانية إضافة الكيتامين إلى قائمة المواد الخاضعة للمراقبة الدولية. |
It further contains recommendations by the World Health Organization on the proposed scheduling of mephedrone and ketamine. | UN | وتتضمَّن كذلك توصيات من منظمة الصحة العالمية بشأن الجدولة المقترحة للميفيدرون والكيتامين. |
We know that he had ketamine in his system, so maybe he was using the burner phones for dealing drugs. | Open Subtitles | ,نحن نعلم ان لديه كيتامين في نظامه لذلك , ربما هو كان يستخدم الهواتف المسبقة الدفع .للمتاجره في المخدرات |
We gotta find 40 pounds of seal meat, lace it with ketamine, find that bear, knock it out, and steal its baby. | Open Subtitles | يجب ان نحصل على 40 باوند من لحم الفقمة ندهنها بالكيتامين ونجد الدب القطبي ,ونخرجه خارج القفص و نسرق طفله |
Ended up strung out on ketamine at Mrs. Bennett's halfway house. | Open Subtitles | انتهى بكِ الأمر في (كاتمين)، في بيت السيدة (بينيت) في منتصف الطريق |