The key financial ratios described in this report all reflect steady improvements as compared with the previous biennium. | UN | وتعكس النسب المالية الرئيسية المبينة في هذا التقرير، جميعها، حدوث تحسينات مطردة مقارنة بفترة السنتين السابقة. |
The key financial indicators are set out in table 1. | UN | ويرد بيان المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه. |
Ensuring UNOPS meets these and other key financial targets is a central responsibility of the Executive Director and closely linked to the delegation of authority he/she enjoys. | UN | وتقع مسؤولية كفالة تلبية المكتب لهذه الأهداف وغيرها من الأهداف المالية الرئيسية على عاتق المدير التنفيذي وترتبط ارتباطا وثيقا بتفويض السلطة الذي يتمتع به. |
The key financial ratios are detailed in table II.3. | UN | وترد في الجدول ثانيا-3 تفاصيل النسب المالية الرئيسية. |
The sound financial position of the Office can also be illustrated using key financial indicators such as ratios. | UN | ويمكن أيضا رسم صورة لمركز لوضع المفوضية المالي السليم باستخدام مؤشرات مالية رئيسية من قبيل النِّسب. |
The Institute's key financial ratios showed substantial declines when compared with those of the previous biennium. | UN | تراجعت نسب المؤشرات المالية الرئيسية الخاصة بالمعهد بدرجة كبيرة مقارنة بمثيلتها في فترة السنتين السابقة. |
The results of some key financial indicators are set out in table 1. | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1. الجدول 1 |
The results of some key financial indicators are set out in table 1 below. | UN | وترد النتائج المنبثقة عن بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه. |
Some key financial data are set out in the following table: | UN | وترد بعض البيانات المالية الرئيسية في الجدول التالي: |
A series of road shows was organized in key financial centres in Asia, Europe and the United States. | UN | ونظمت سلسلة من عروض الطرق في المراكز المالية الرئيسية في آسيا وأوروبا والولايات المتحدة. |
The capital master plan team is working with the consultant programme managers to have the report produced in a revised format, with key financial and schedule performance indicators clearly stated. | UN | ويعمل فريق المخطط العام لتجديد مباني المقر بالتعاون مع مديري البرامج الاستشاريين لإصدار التقرير في صيغة منقحة، مع بيان المؤشرات المالية الرئيسية ومؤشرات أداء الجدول الزمني بوضوح. |
key financial figures of the United Nations Environment Programme | UN | الأرقام المالية الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
:: Ensuring continuity of key financial transactions | UN | :: ضمان استمرارية المعاملات المالية الرئيسية |
Other key financial indicators had slightly deteriorated. | UN | وتراجعت المؤشرات المالية الرئيسية الأخرى تراجعا طفيفا. |
key financial data of completed peacekeeping missions | UN | البيانات المالية الرئيسية لبعثات حفظ السلام المنتهية |
Other key financial indicators had slightly deteriorated. | UN | وتراجعت المؤشرات المالية الرئيسية الأخرى تراجعاً طفيفاً. |
Not even the key financial contributors outside of the Security Council are consulted when new peacekeeping operations are created or existing ones expanded. | UN | ولا تستشار حتى الجهات المساهمة المالية الرئيسية خارج المجلس حين تنشأ عمليات جديدة لحفظ السلام أو يجرى التوسع في عمليات قائمة. |
The results of some key financial indicators are set out in Table 1 below: | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه: |
The results of some key financial indicators are set out in table 1. | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1. |
Other key financial indicators are reflected in table 6. | UN | وترد مؤشرات مالية رئيسية أخرى في الجدول 6. |
State interventions for industrial transformation include investments in human capital and infrastructure, mobilization of resources and their allocation to the growth sectors, and ownership or regulation of key financial institutions. | UN | وتشمل التدخلات من جانب الدولة من أجل التحول الصناعي الاستثمارات في رأس المال البشري والهياكل الأساسية وتعبئة الموارد وتخصيصها لقطاعات النمو والملكية أو تنظيم المؤسسات المالية الأساسية. |
With the critical analysis and discussion at the Board, these key financial planning documents have been indispensable tools for responsible overall financial management and for maximizing resources available to programmes within the constraint of resource availability and predictability. | UN | وعلى ضوء التحليل النقدي والمناقشة التي جرت في المجلس، فإن وثائق التخطيط المالي الرئيسية هذه هي أدوات لازمة لإجراء إدارة مالية شاملة تتسم بتقدير المسؤولية وزيادة الموارد المتاحة للبرنامج إلى أقصى حد في حدود مدى توافر الموارد والتنبؤ بها. |
The sound financial position of UNOPS can also be illustrated using key financial indicators such as ratios. | UN | ويمكن أيضا بيان سلامة المركز المالي باستخدام مؤشرات مالية أساسية مثل النسب. |