"key in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفتاح في
        
    • مفتاح في
        
    • المفتاح فى
        
    Yeah, why didn't you leave the key in the door, though? Open Subtitles نعم، لماذا لم يترك المفتاح في الباب، وعلى الرغم من؟
    Yeah, I will leave a key in the mailbox, and you and your family can come shower. Open Subtitles نعم، سوف أترك المفتاح في صندوق البريد وأنت وعائلتك يمكنكم المجيء للاستحمام
    I should leave the front door open with the key in the lock. Open Subtitles أنا يجب أن أترك الباب الرئيسي مفتوح، مع المفتاح في القفل.
    You left the key in the lock that night? Open Subtitles هل تركتي المفتاح في على الباب في تلك الليلة؟
    The car's not moving. There's not even a key in the ignition. Open Subtitles السيّارة لا تتحرّك، ناهيك عن عدم وجود مفتاح في لوحة التشغيل.
    When you turned the key in the ignition, what did it sound like? Open Subtitles عندما أدخلتى المفتاح فى التشغيل كيف كان الصوت الخارج؟
    Sooner or later, someone's gonna have to put the key in the ignition. Open Subtitles قريبا او لاحقاً احد سيضع المفتاح في القفل
    We leave a key in the flowerpot on the balcony Open Subtitles تركنا المفتاح في الرواق ...لا بد أنه رأى الجيران
    Well,yeah,a pilot would be good, but a key in the ignition will suffice. Open Subtitles حسنا ، نعم ، نحتاج إلى طيار وبإمكانك وضع المفتاح في المحرك سيكون كافيا
    When I start plying a woman with whiskey... it's time to throw the key in the water bucket and ride on. Open Subtitles عندما أبدأ بأجهاد إمرأة مع الويسكي يكون حان الوقت لرمي المفتاح في دلو الماء والركوب
    But I felt quite sure that she had turned the key in the lock. Open Subtitles لكني شعرت تماماً وتأكدت أنها أدارت المفتاح في القفل
    I went to put the key in the door and I saw it was a little open. Open Subtitles ذهبت لوضع المفتاح في الباب وأنا رأيت بأنه كان منفتح إلى حد ما.
    I saw her myself. She put the key in the latch, proud as you please. Open Subtitles لقد رأيتها بنفسي وضعت المفتاح في المزلاج إنها فخور وسعيدة
    Leave the key in the ignition and cross the road Open Subtitles ضعي المفتاح في مكان ظاهر، واعبري الطريق
    You leave the key in the room when you leave. Open Subtitles تتركين المفتاح في الغرفة عندم تغادرين.
    Okay, I'm putting the key in the door... Open Subtitles حسنا، أنا أدخل المفتاح في الباب
    As long as you lock the door behind you and put the key in the... Open Subtitles ... طالما أنكِ تقفلين الباب خلفك وتضعين المفتاح في الـ
    But then I put the key in the lock, opened the door.... Open Subtitles لكن بعد ذلك وضعت المفتاح في القفل .... وفتحت الباب
    Put the key in the lock, and turn it very slowly. Open Subtitles ضع المفتاح في الباب، وأدره ببطء شديد
    I kept expecting to hear boots on the landing, a key in the door, but nobody came. Open Subtitles ظللت أتوقع أن نسمع الأحذية على الهبوط، مفتاح في الباب، ولكن لم يأت أحد.
    I found a bag... a note and a key... in the toilet. Open Subtitles لقد وجدت حقيبة.. ملاحظة و مفتاح.. في المرحاض
    Leave the key in the mailbox, would you? Thanks. Open Subtitles إترك المفتاح فى صندوق البريد . هلا تفعل ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus