During their presentations, countries made the following key points: | UN | وطرحت البلدان أثناء تقديم عروضها النقاط الرئيسية التالية: |
The chairman summarized the key points that the second session of the Preparatory Committee had discussed as follows. | UN | لخّص الرئيس النقاط الرئيسية التي كانت الدورة الثانية للجنة التحضيرية قد ناقشتها، وذلك على النحو التالي. |
Some key points revealed during these discussions are outlined below. | UN | ويرد أدناه بعض النقاط الرئيسية التي كشفتها هذه المناقشات. |
The note summarizes the key points raised during the discussions on both the management of the Fund and its effect on humanitarian operations. | UN | وتلخص هذه المذكرة النقاط الأساسية التي أثيرت خلال المناقشات المتعلقة بكل من إدارة الصندوق وأثره على العمليات الإنسانية. |
However, in order to have such open and frank discussions, all sides must recognize a few key points. | UN | غير أنه يجب أن تعترف جميع الأطراف ببضع نقاط رئيسية ليتسنى إجراء هذه المناقشات المفتوحة والصريحة. |
In consideration of time constraints, allow me to just share four key points. | UN | ونظرا لضيق الوقت، اسمحوا لي أن أستعرض أربع نقاط أساسية فقط. |
33. At the same meeting, the co-facilitator summarized the key points of the discussion. | UN | وفي الجلسة نفسها، قام الميسر المشارك بتلخيص النقاط الرئيسية للمناقشة. |
However, my delegation wishes to stress several key points. | UN | مع ذلك يود وفدي أن يؤكد على عدد من النقاط الرئيسية. |
2. key points regarding the above rules and procedures are highlighted below. | UN | 2- وتبرز أدناه النقاط الرئيسية المتعلقة بالقواعد والإجراءات المشار إليها أعلاه. |
The following key points were highlighted by the participants of the contact group: | UN | وقد أبرز المشاركون في فريق الاتصال النقاط الرئيسية التالية: |
Among the key points documented in the submissions provided to the Commission by the Georgia are: | UN | ومن بين النقاط الرئيسية التي وثِّقت في التقارير التي قدمتها جورجيا إلى اللجنة ما يلي: |
The note summarizes key points raised during the discussions on both the management of the Fund and its effect on humanitarian operations. | UN | وتلخص المذكرة النقاط الرئيسية التي أثيرت أثناء المناقشات بشأن كل من إدارة الصندوق وما يحدثه من أثر في العمليات الإنسانية. |
key points touched upon in the discussion included the following: | UN | وتشمل النقاط الرئيسية التي تم تناولها في إطار المناقشات ما يلي: |
27. The following key points were made in the presentations and discussions: | UN | 27 - وسُلط الضوء في العروض والمناقشات على النقاط الرئيسية التالية: |
:: Implement all key points of the Asia-Pacific Proclamation on and Decade for People with disabilities; | UN | :: تنفيذ جميع النقاط الرئيسية في إعلان آسيا والمحيط الهادئ المتعلق بالمعوقين وعقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين؛ |
The operator identifies key points within its system and submits them to the government for listing as points of vital importance. | UN | ويحدد متعهد الخدمات النقاط الأساسية ضمن نظامه ويحيلها إلى الحكومة لإدراجها في قائمة النقاط ذات الأهمية الحيوية. |
However, allow me to list some key points that I think have emerged from this important debate. | UN | ولكن اسمحوا لي أن أسجل بعض النقاط الأساسية التي أعتقد أنها برزت من خلال هذه المناقشة الهامـة. |
The Evaluation Management Group will oversee the conduct of the evaluation and will meet at key points during the evaluation process. | UN | ويشرف فريق التقييم الإداري على إجراء التقييم ويلتقي في نقاط رئيسية خلال عملية التقييم. |
The remaining 3,000 were and posted at key points along the procession route to deter potential trouble. | UN | وقد نشر الأشخاص الـمتبقون البالغ عددهم 000 3 في نقاط رئيسية على طول الطريق الذي سلكه الموكب لردع الاضطرابات المحتملة. |
Let me conclude by summarizing three key points. | UN | واسمحوا لي أن أختتم بياني بتلخيص ثلاث نقاط أساسية. |
A summary of key points would be forwarded to the ministerial segment and included in the report of the session. | UN | ويحال موجز للنقاط الرئيسية إلى الجزء الوزاري ويدرج في تقرير الدورة. |
Some of the key points to note here are: | UN | ويجدر التنويه هنا بالنقاط الرئيسية التالية: |
UNOPS needs to embed accrual-based processes in its day-to-day operations and improve the quality of information available to decision makers at key points in the management cycle. | UN | ويتعين على المكتب أن يدمج العمليات القائمة على أساس الاستحقاق في عملياته اليومية وأن يحسن نوعية المعلومات المتاحة لصانعي القرارات في مراحل رئيسية من دورة الإدارة. |
Small satellite camps protecting key points along main routes to those locations are currently being programmed and built. | UN | وتجري حاليا برمجة بناء معسكرات فرعية صغيرة لحماية النقاط الهامة على امتداد الطرق الرئيسية. |
Furthermore, they relate to key points and the complainant has failed to set them out in a plausible manner. | UN | وهى تتعلق أيضاً بنقاط أساسية لم يوضحها صاحب الشكوى بطريقة معقولة. |
On Easter Monday 1916, they seized key points in Dublin. | Open Subtitles | في يوم الأثنين -عيد الفصح - عام 1916 سيطروا على مناطق رئيسية في مدينة (دبلن) |
The present report summarizes discussions in the closing session of the conference, inputs from delegates and key points from proceedings. | UN | ويوجز هذا التقرير المناقشات التي أجريت في الجلسة الختامية للمؤتمر، والمساهمات المقدمة من الوفود، والنقاط الأساسية في محاضر الأعمال. |
I would simply like rather to underscore a number of what my country views as key points. | UN | وكل ما أريده هو إبراز ما يعتبره بلدي نقاطا أساسية. |
- to occupy key points on the ground | UN | - احتلال نقط أساسية في الميدان |
At that meeting, in line with its implementation review function, the partnership endorsed the recommendations and key points stemming from the four expert meetings. | UN | ١٦- وفي ذلك الاجتماع، أيَّدت الشراكةُ، بما يتماشى مع مهمتها الوظيفية الخاصة باستعراض التنفيذ، التوصيات والنقاط الرئيسية المنبثقة من الاجتماعات الأربعة للخبراء. |
The key points of the Law are the coverage by unemployment insurance of job placement fees charged by private placement agencies. | UN | وتتمثل المحاور الأساسية للقانون في تغطية تأمين البطالة لتكاليف البحث عن وظيفة التي تتقاضاها وكالات التوظيف. |