"keys of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مفاتيح
        
    • كيلو من
        
    • بمفاتيح
        
    • كيلوات
        
    These three badges are the keys of the coffin, right? Open Subtitles هذه الثلاث شارات هي مفاتيح التابوت أليس كذلك ؟
    These are the keys of his mother. I locked both rooms. Open Subtitles ها هي مفاتيح غرفة أمك لقد قمت بإقفال كلا الغرفتين
    And then, having done all that, we gave the keys of Gaza to President Abbas. UN وعندما أنجزنا كل ذلك سلّمنا مفاتيح غزة للرئيس عباس.
    20 keys of uncut powder coming on the Long Island Ferry. Open Subtitles عشرون كيلو من البودرة الصافية جاءوا على عبارة "لونغ أيلند"
    He chose to entrust the keys of this Foundation to a professional from outside the company who was selected because his qualities matched the Foundation's objectives. UN واختار أيضا أن يعهد بمفاتيح هذه المؤسسة إلى مهني يعيّن من خارج الشركة، لما يتمتع به من خصال تتناسب مع أهداف المؤسسة.
    We popped him for selling four keys of coke. Open Subtitles لقد أمسكنا به يبيع 4 كيلوات من الكوكايين
    This is one of the keys of development. It is a very reliable method for building confidence and reducing poverty. UN وهذا في حد ذاته أحد مفاتيح التنمية وطريقة يمكن الاعتماد عليها لبناء الثقة وتخفيض مستوى الفقر.
    Some protesters carried placards condemning the closure, while others displayed the keys of their closed factories, shouting that they had gone bankrupt. UN وحمل بعض المتظاهرين اللافتات التي تندد باﻹغلاق، في حين رفع آخرون مفاتيح مصانعهم المغلقة، وهم يصرخون بأنهم قد أصبحوا مفلسين.
    They were not allowed to take anything with them and had to surrender the keys of their houses and identity papers. UN ولم يُسمح لهم بأخذ أي شيء معهم وأُرغموا على تسليم مفاتيح منازلهم وأوراق هويتهم.
    You know they were made from the keys of a child's piano. Open Subtitles انت تعلم بإنه صنع من مفاتيح بيانو خاص للاطفال
    You gonna give me the keys of your car and money for gas or you gonna wake up in a hospital. Open Subtitles يمكنك اعطائي مفاتيح السيارة والمال للتزود بالوقود وإلا سأجعلك تستيقظ في المستشفى
    We give up Doc Jex, then we're handing the keys of the town over to chaos. Open Subtitles عندما نسلم دكتـور جيكس إذاً نحن نُسلم مفاتيح البلدة للفوضى
    We need to collect all the car keys of the dead doctor's pockets. Why? Open Subtitles نحتاج كيس،نحتاج إلى جمع كل مفاتيح الأطباء الموتى من جــيوبهم
    Well, smartass, we will sit here expected to turn the keys ... of the van and all listen and walks away. Open Subtitles حسنا أيها الحذق سننتظر هنا وحسب وننتظرها لتسلم مفاتيح العربة حتى نسمع صوت الانطلاق الكبير
    I have no choice but to surrender the keys of the town. Open Subtitles ليس لدي أي خيار سوى تسليم مفاتيح المدينة
    Will you get me the keys of stella and frankie mala and run this,please? Open Subtitles هل يحصل لي مفاتيح من ستيلا وبسوء فرانكي وتشغيل هذا، من فضلك؟
    I am sure that you will be very pleased to receive the keys of your new office from Seema's hands. Open Subtitles انا متأكد بأنك ستسعد بتناولك مفاتيح المكتب الجديد من سيما
    The French Bishop will deliver the keys of the city, to the King at eight o'clock in the cathedral. Open Subtitles والأسقف الفرنسي سيسلّم مفاتيح المدينة للملك بالساعة الثامنة في الكاثدرائية
    Now, there's 13 keys of the most pure shit you ever seen sitting downtown in Evidence with your names written all over it. Open Subtitles .. الأن, هناك 13 كيلو .. من أنقى مخدرات رأيتها بحياتك موجودين فى مخزن الأدلة و عليه إسميكما
    Okay, so one question Where did Josh Avery get his hands on 20 keys of meth? Open Subtitles حسنٌ، إذًا سؤال واحد أين وضع (جوش أفيري) يديه على 20 كيلو من المخدّرات؟
    The authorised personnel are allowed to keep keys of both arms and ammunition warehouses. UN :: يجوز للموظفين المفوضين الاحتفاظ بمفاتيح كل من مستودعات الأسلحة والذخائر.
    5 keys of high-grade baby laxative. Open Subtitles خمس كيلوات ملين أمعاء للأطفال عالي الجودة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus