"kicking out" - Dictionnaire anglais arabe

    "kicking out" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The issue is they need help kicking out those soldiers before it gets worse down there. Open Subtitles المسألة هي أنهم بحاجة إلى مساعدة طرد هؤلاء الجنود قبل تفاقمها الى هناك.
    So I'm just some bird that you're kicking out of the nest? Open Subtitles إذن أنا فقط مجرد طير ستقومين بركله خارج العش؟
    By kicking out any sister whose family was affected Open Subtitles عن طريق طرد أى أخت كانت تتأثر عائلتها
    Seems like only yesterday we were kicking out with the college Republicans. Open Subtitles يبدوا كأنها البارحة عندما كنت تلهين في كل الإتجاهات مع كلية الجمهوريين
    Hey we are kicking out for another hot summer in Albuquerque so for those cool enough to have a convertible. Open Subtitles مرحباً , ها نحن نقاوم صيفاً حاراً آخر هنا بمدينة "ألباكيركي" لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة
    Instant serial killer, which I thought would get the brass to begin kicking out some money to work real cases. Open Subtitles بقاتل متسلسل والذي ظننت أنه سيعجّل بقدوم الأموال لنعمل على القضايا الحقيقيّة
    They're kicking out the East Cabinet to keep the palace under their control. Open Subtitles طردوه من المجلس الإستشاري الشرقيّ. لابقاء القصر تحت سيطرتهم.
    Unless you're kicking out your husband of 12 years. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تقومين بطرد زوجكِ لمدة 12 سنة للخارج
    Hep C and whatnot knocking down walls and kicking out windows in my liver. Open Subtitles كما أنا مصاب بالتهاب الكبد الذي ينتظر أن يقضي عليّ
    That's true. Although it wasn't so much a separation as a kicking out. Open Subtitles ذالك صحيح،بالرغم أنة لم يكن أفتراق بل كان طرد
    If my pituitary gland is fucked, starts kicking out loads of estrogen I can grow tits or turn gay or something. Open Subtitles وإن كان قد حدث خللٌ في غُدتي النُخامية ... فسيفقد جسدي كثيراً من هرمون الذكورة
    George Hearst... he do love his nose in a hole more, and ass in the air, and back legs kicking'out little lumps of gold like a fucking badger. Open Subtitles " جورج هارست " إنه يحب أنفه في الجحر أكثر ومؤخرته في الهواء , وسيقانه تركل
    A sex partner you're not kicking out the minute you're done. Open Subtitles شريكة جنس لن تطردها لحظة انتهاءك
    To keep me from kicking out any more dangerous troubles. Open Subtitles لإبقائي من طرد أي مشاكل أكثر خطورة
    How many with you who is kicking out my babies? Open Subtitles لماذا عندما أكون معكِ تقترب منا الصغار؟
    They were kicking out some people. Open Subtitles شيء ما كان يجري في منازلهم
    The new lawyers are kicking out the old. Open Subtitles المحامون الجدد يطردون القدامى
    Somehow I can't imagine him kicking out the defense secretary. Open Subtitles وهو يطرد وزير الدفاع
    First kicking out, then refusing to let go of Cyrus, she's just making one mistake after another. Open Subtitles أولاً تطردك، ثم ترفض تسليم (سايرس) لي إنها ترتكب أخطاء تلو الآخرى
    The same speech in which he reveals for the first time he's giving all oil pipeline usage rights to a Peruvian Company, I.G.H., and he's kicking out the current controlling company, Open Subtitles نفس الخطاب الذي يعلن فيه ولأول مرة انه سيمنح حق الإستخدام لخط أنابيب النفط للشركة البيروية (اي جي إتش)ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus