"kill myself" - Traduction Anglais en Arabe

    • أقتل نفسي
        
    • أنتحر
        
    • اقتل نفسي
        
    • سأقتل نفسي
        
    • بقتل نفسي
        
    • الإنتحار
        
    • الانتحار
        
    • لأقتل نفسي
        
    • قتل نفسى
        
    • قَتْل نفسي
        
    • لقتل نفسي
        
    • اقتل نفسى
        
    • أقتل نفسى
        
    • قتلت نفسي
        
    • قتلَ نفسي
        
    I'm not going to kill myself marching at that pace. Open Subtitles أنا لن أقتل نفسي بالسير كثيرا ًعلى هذه الوتيرة
    I've slept in really hot rooms and wanted to kill myself. Open Subtitles وأنا نمت في غرف شديدة الحرارة وأريد أن أقتل نفسي
    Look, all I'm saying is, if I ever start referring to these as the best years of my life... remind me to kill myself. Open Subtitles .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي
    I just want to destroy the other side so I don't get stuck in that pit of a Purgatory when I finally do kill myself. Open Subtitles أودّ تدمير الجانب الآخر كيلا أُحتجز في ذاك البرزخ حين أنتحر أخيرًا.
    - Total implosion. Pissed away everything. I mean, I would kill myself. Open Subtitles ترك كل شئ ، كنت سوف اقتل نفسي لو كنت مكانه
    I'll kill myself after the service, if that's any consolation. Open Subtitles سأقتل نفسي بعد الطقوس لو هناك عزاءاً في ذلك
    I couldn't even kill myself the way I wanted to. Open Subtitles لم أستطيع حتى أن أقتل نفسي بالطريقة التي أريد
    If I thought that, I would so fucking kill myself. Open Subtitles إذا اعتقدت ذلك، أود أن حتى سخيف أقتل نفسي‎.
    I could kill myself, or try and dig my way under the wall, which would probably have been a strenuous form of suicide. Open Subtitles كان بوسعي أن أقتل نفسي أو أن أقوم بالحفر تحت الجدار لكن على الأرجح كان ذلك ليصبح هو الشكل الأصعب للانتحار
    Guys, I'm gonna cut you off, because otherwise I'll kill myself. Open Subtitles الرجال، وأنا كنت ستعمل قطع، لأن وإلا سوف أقتل نفسي.
    I can't even kill myself without messing it up. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أقتل نفسي دون أن أحدث فوضى
    I knew it would kill me or I'd kill myself before it could. Open Subtitles كنت أعرف أنه سيقتلني أو أن أقتل نفسي قبل أن تتمكن.
    And a quarter. Okay, I kill myself for weeks, and I'm down a pound? Open Subtitles أجل، أقتل نفسي في الحِمية لأسابيع وينقص وزني واحد باوند؟
    I wanted to kill myself, but I understood that you can live without love. Open Subtitles كنت أريد أن أنتحر و لكنى فهمت أنه يمكنك العيش بدون حب
    I've already planned to kill myself when I turn 30 years old. Open Subtitles لقد خططت لان اقتل نفسي عندما اصبح في الـ30
    And if you show up anywhere near there, I'll kill myself. Open Subtitles واذا ظهرت في أي مكان بالقرب من هناك, سأقتل نفسي
    I'm gonna kill myself. You know what might make people feel better? Open Subtitles أنا سأقوم بقتل نفسي هل تعلمين مالذي قد يجعل الناس يشعرون افضل؟
    I tried to kill myself when I was 13 by jumping off the verandah because I'm ugly and I'm abnormal. Open Subtitles لقد حاولت الإنتحار في سن الثالثة عشرة، بالقفز من الشرفة. لأنني قبيحة وغريبة الأطوار.
    I get it now. If I was living here, I'd want to kill myself, too. Open Subtitles فهمت الآن، لو كنت أعيش هنا، لوددت الانتحار أنا الأخرى.
    If this is rehab, i'm gonna kill myself. Open Subtitles إذا كان هذا لإعادة التأهيل أنا سأذهب لأقتل نفسي
    And did you also know I tried to kill myself? Open Subtitles و هل عرفتم ايضا انى حاولت قتل نفسى ؟
    I tried to kill myself when I was a teenager. You're kidding. Open Subtitles حاولتُ قَتْل نفسي عندما أنا كُنْتُ a مراهق.
    If I had to ride with him, I would literally kill myself, and probably take others with me. Open Subtitles لو كان عليّ الركوب معه لاضطررت حرفياً لقتل نفسي ولقتلت غالباً آخرين معي
    That's the reason why I never tried to kill myself. Open Subtitles وهذا هو السبب اننى لم احاول ان اقتل نفسى
    I can't kill myself. I've got too many responsibilities. Open Subtitles لا أستطيع أن أقتل نفسى لدى مسئوليات كثيرة
    Honestly, if it were my thing, I would want to kill myself right now. Open Subtitles بصراحة، لو كان هذا شيئي الخاص، لكنت قتلت نفسي الآن
    Listen, if I'm going to kill myself and shoot myself in the head, I'll use a 45 Magnum and not a small-bore gun. Open Subtitles اسمعي، لو كنتُ أنوي قتلَ نفسي.. وأطلق النارَ في رأسي، فسأستخدم.. مسدس عيار 45.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus