Preheaters use hot exit gases from the kiln as their heat source. | UN | وتستخدم أجهزة التسخين الأولي غازات عادم ساخنة من القمينة كمصدر للحرارة. |
The main burner at the rotary kiln outlet end; | UN | الموقد الرئيسي عند طرف الخروج من القمينة الدوارة؛ |
If No. 6 fuel oil has been used, the sludge may be disposed of as a fuel in a cement kiln. | UN | فإذا كان قد تم استخدام زيت الوقود رقم 6، فيمكن التخلص من الحمأة كوقود في قمائن الأسمنت. |
Diagram of `reaction'zones for different kiln technologies | UN | رسم بياني لمناطق ' التفاعل` لتكنولوجيات القمائن المختلفة |
Residues include cement kiln dust captured by the air pollution control system. | UN | وتشمل المخلفات تراب قمينة الأسمنت الذي يحتجزه نظام مراقبة تلوث الهواء. |
It was a... it was a pottery accident. kiln overheated or something. | Open Subtitles | ماتت و هي تصنع الفخاريات الفرن زاد حرارته أو شيء ما |
Solids should be fed midway down the kiln via a specially designed hopper. | UN | ولذلك فإنه ينبغي إدخال المواد الصلبة في منتصف الطريق داخل القمين عن طريق قادوس مصمم خصيصاً لذلك. |
Solids should be fed midway down the kiln via a specially designed hopper. | UN | فينبغي التغذية بالنفايات الصلبة في منتصف القمينة من خلال قادوس مصمم خصيصا. |
The slope and rotation cause the materials to move toward the lower or hot end of the kiln. | UN | ويؤدي الانحدار والدوران بالمواد إلى التحرك نحو الطرف الأدنى أو الساخن من القمينة. |
A portion of the kiln exit gas is withdrawn through this and quickly cooled by air or water to avoid excessive alkali, chloride and sulphur build-up on the raw feed. | UN | ويجرى سحب جزء من الغاز الخارج من القمينة من خلال ذلك الممر وتبريده بسرعة بواسطة الهواء والماء لتجنب التراكم المفرط للأحماض القلوية والكلوريد والكبريت على المواد الخام. |
This is also known as kiln exhaust gas bypass. | UN | ويعرف ذلك أيضاً باسم ممر غاز العادم من القمينة. |
If No. 6 fuel oil has been used, the sludge may be disposed of as a fuel in a cement kiln. | UN | فإذا كان قد تم استخدام زيت الوقود رقم 6، فيمكن التخلص من الحمأة كوقود في قمائن الأسمنت. |
If No. 6 fuel oil has been used, the sludge may be disposed of as a fuel in a cement kiln. | UN | فإذا استخدم زيت الوقود رقم 6، فيمكن التخلص من المستحلب الزيتي كوقود وذلك في قمائن حرق أسمنتية. |
Comprehensive Industry Document on Vertical Shaft kiln Based Mini Cement Plants. | UN | وثيقة صناعات شاملة عن منشئات الأسمنت الصغيرة المعتمدة على قمائن الحفر الكبيرة الرأسية. |
Table 6 provides the share mix of kiln technologies in each region or country in 2002. | UN | ويوفر الجدول 6 نسبة مزيج تكنولوجيات القمائن في كل إقليم أو بلد في 2002. |
Share of different kiln types in 2002 | UN | نسبة الأنواع المختلفة من القمائن في 2002 |
Some of the kiln tests demonstrated minor increases in PICs resulting from waste combustion. | UN | فبعض اختبارات القمائن أظهرت زيادات طفيفة في منتج الاحتراق غير الكامل الناتج عن احتراق النفايات. |
Residues include cement kiln dust captured by the air pollution control system. | UN | وتشمل المخلفات غبار قمينة الأسمنت التي تأسرها نظم التحكم في تلوث الهواء. |
Most cement kiln dust is recycled back the kiln. | UN | وتجرى إعادة تدوير معظم غبار فرن الإسمنت مرة أخرى إلى الفرن. |
The combustion process in the kiln has the potential to result in the formation and subsequent release of chemicals listed in Annex C of the Stockholm Convention. | UN | يمكن أن تسفر عملية الاحتراق في القمين عن تكوين ثم إطلاق مواد كيميائية مدرجة في المرفق جيم من اتفاقية استكهولم. |
In the architectural ceramics industry, outdated down-draft kilns should be discarded, and slab, multi-hole and roller kiln technology should be promoted. | UN | أما في صناعة الخزفيات المعمارية، فإن ستلغى الأفران ذات التيار الهوائي الهابط، وهي أفران قد بطل استعمالها، وسوف تشجع تكنولوجيا الأفران الاسطوانية ذات الثقوب المتعددة والألواح. |
Quick cooling of kiln exhaust gases to lower temperatures than in long wet and long dry kilns without preheating; | UN | التبريد السريع لغازات العادم في القمائن إلى درجات حرارة أقل مما في القمائن الرطبة الطويلة والقمائن الجافة الطويلة دون تسخين مسبق؛ |
The newly recommended technologies were argon plasma arc, nitrogen plasma arc, microwave plasma, gas phase catalytic dehalogenation, superheated steam reactor and rotary kiln incinerator. | UN | أما التكنولوجيات التي أُوصي بها مؤخراًَ فهي قوس بلازما الآرغون، وقوس بلازما النيتروجين وبلازما الموجات الصغيرة جداً، وإزالة الهلجنة الحفازة في المرحلة الغازية، والمفاعل البخاري الفائق الحرارة، والترميد بالفرن الدوار. |
She even baked it in a pie plate she fired in her own home kiln. | Open Subtitles | خَبزتْها حتى في a صحن فطيرةِ أطلقتْ في فرنِ بيتِها الخاصِ. |
His name is Viggo kiln. | Open Subtitles | اسمه فيجو كيلن |
The story that our grandpa told us about the kiln God. | Open Subtitles | القصه التى كان يحكيها لنا الجد عن الملك كلين |
(a) The main burner at the rotary kiln outlet end; | UN | جهاز الحرق الرئيسي عند المنفذ الخارجي النهائي للقمينة الدوارة؛ |