"kismaayo" - Traduction Anglais en Arabe

    • كيسمايو
        
    • كسمايو
        
    • وكيسمايو
        
    • كِسمايو
        
    • لكيسمايو
        
    The clan fights the Tuni clan over agricultural land around Kismaayo area UN وتحارب هذه العشيرة عشيرة توني بشأن أراض زراعية حول منطقة كيسمايو
    Al-Shabaab also controls Kismaayo for the most part. UN وتسيطر حركة الشباب أيضا على معظم أنحاء كيسمايو.
    More alarmingly, there are reports of Al-Shabaab in Kismaayo carrying out amputations and unlawful killings. UN وما يفوق ذلك خطرا هو ورود تقارير تفيد بأن حركة الشبابفي كيسمايو تقوم بعمليات بتر للأعضاء وعمليات قتل غير مشروعة.
    Similarly, they are also trucked via road to Kismaayo and other areas within Somalia. C. Finance UN وبصورة مماثلة، تنقل بالشاحنات أيضا عبر الطريق إلى كيسمايو ومناطق أخرى داخل الصومال.
    The United Nations has also been targeted, and one national staff member was abducted in Kismaayo. UN كما استهدفت الأمم المتحدة، ومن بين ذلك اختطاف أحد الموظفين الوطنيين في كسمايو.
    UNSOA transported 2,191 containers and 12,982 kg of loose cargo between Mombasa, Mogadishu and Kismaayo aboard 26 contracted vessels UN الأفريقي بين مومباسا ومقديشو وكيسمايو عن طريق البحر و 982 12 كيلوغراما من الشحنات الفارغة بين مومباسا
    One route goes from Bulahaawo through Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. UN وتتجه إحدى الطريقين من بولاهاوو عبر غرباهاري، وبارديري، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو.
    The second route goes from Bulahaawo through Luuq, Diinsoor, Saakow, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. UN أما الطريق الثانية فتتجه من بولاهاوو عبر لوق، ودينسور، وساقو، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو.
    Illegal charcoal exports and port revenues in Kismaayo UN صادرات الفحم غير القانونية وإيرادات الميناء في كيسمايو
    Once in Somalia, the illegal currency is finally delivered to Kismaayo and Mogadishu. UN وفور وصولها إلى الصومال، تُرسل العملة غير القانونية في نهاية المطاف إلى كيسمايو ومقديشيو عن طريق البر.
    From Kismaayo, the explosives were further distributed to other locations including north to Marka and south to Raschiamboni in Somalia. UN ومن كيسمايو وزعت المتفجرات على مناطق أخرى بما في ذلك ماركا بالشمال وراشيامبوني بالجنوب، في الصومال.
    He has an organization of subordinates that assist him in carrying out administrative activities in both the city of Kismaayo and the remainder of the Lower Juba region. UN ولديه تنظيم من المرؤوسين الذين يساعدونه في الاضطلاع بالأنشطة الإدارية في كل من مدينة كيسمايو وباقي منطقة جوبا السفلى.
    On average, 18 vessels berth at Kismaayo seaport per month. UN وفي المتوسط، ترسو 18 سفينة في ميناء كيسمايو كل شهر.
    They are fighting the Sheekhaal sub-clan over agricultural land in the Kismaayo area UN وتحارب هذه العشيرة آل شيخال بشأن أراض زراعية في منطقة كيسمايو
    in charge of Kismaayo port 9 PKM and ammunition for the ZP-39, Zu-23, B-10 and small weapons UN وزير التعمير والتوطين في الحكومة الاتحادية الانتقالية ومسؤول عن ميناء كيسمايو
    Kismaayo airport and Kismaayo seaport, charcoal export UN مطار كيسمايو، وميناء كيسمايو البحري وصادرات الفحم
    More recently, since the withdrawal of Ethiopian troops from the area, the Transitional Federal Government does not have control over Kismaayo. UN وفي الآونة الأخيرة، ومنذ انسحاب القوات الإثيوبية من المنطقة، لم يعد للحكومة الاتحادية الانتقالية أي سيطرة على كيسمايو.
    The arms were to be provided to ICU military elements operating in the Kismaayo and Baidoa areas. UN وكان يتعين تقديم الأسلحة إلى العناصر العسكرية التابعة لاتحاد المحاكم الإسلامية العاملة في منطقتي كيسمايو وبيدوا.
    Humanitarian operations in Kismaayo have been interrupted by numerous incidents of banditry and occasional fighting. UN وتعرقلت العمليات الإنسانية في كيسمايو بسبب تعدد أعمال اللصوصية ونشوب القتال من حين لآخر.
    Internally displaced persons in Kismaayo and Mogadishu also continue to suffer from chronic malnutrition. UN وما زال المشردون في كيسمايو ومقديشيو أيضا يعانون من سوء التغذية المزمن.
    The militants maintained that threatening posture until Kismaayo was no longer an option for the session. UN وبقوا على موقفهم التهديدي ذلك حتى تم التخلي عن خيار عقد الجلسة في كسمايو.
    :: Movement of UNSOA and AMISOM cargo by sea utilizing third-party contractors between Mombasa, Mogadishu and Kismaayo UN :: نقل شحنات المكتب والبعثة بين مومباسا ومقديشو وكيسمايو عن طريق البحر باستخدام متعهدين خارجيين
    The Al Bisarat departed Kismaayo for Ajman, Dubai, United Arab Emirates, on 14 January, proceeding north-east along the Somali coast. UN ثـم غادرت سفينة البِسارات كِسمايو متوجهة نحو عجمان في الإمارات العربية المتحدة، يوم 14 كانون الثاني/يناير، وسارت إلى الشمال الشرقي بمحاذاة الساحل الصومالي.
    To administer the region, Colonel Hirale appointed a Chairman, a District Commissioner and a Mayor of Kismaayo. UN ولأغراض إدارة المنطقة، قام العقيد هيرالي بتعيين رئيس ومفوض مقاطعة وعمدة لكيسمايو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus