I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... | Open Subtitles | أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد |
I DON'T know how to say THIS WITHOUT IT SOUNDING OFFENSIVE, | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول ما أريد بدون أن يجرحك كلامي |
I don't know how to say this, but I had a feeling that something terrible could've happened today. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا، لكن روادني شعور أن أمرًا مروعًا كان قد حدث اليوم. |
I don't know how to say this except to say it to you straight. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أخبرك بهذا لذا سأدخل في صلب الموضوع مباشرة |
I don't know how to say this. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أَقُولُ هذا , تَعْرفُ. |
I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما. |
I don't know how to say goodbye. I don't even want to say. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول مع السلامه لا أرغب فى قولها حتى |
I really don't know how to say this, so I'm just gonna go ahead and say it. | Open Subtitles | مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول |
Oh, I don't even know how to say this in Spanish. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعرف كيف أقول هذا بالإسبانية. |
Uh, I don't know how to say this without actually just sort of, you know, saying it. | Open Subtitles | آه، أنا لا أحرزنا أعرف كيف أقول هذا دون الواقع مجرد نوع من، كما تعلمون، قائلا انه. |
Because... eventually not know how to say, but if we are to be together, then , will be what will happen. | Open Subtitles | ... لأنّه في النهاية لا ... أعرف كيف أقول ولكن إن أردنا بأن نكون معاً ... فهذا ما سيحدث |
I do not know how to say this politely, so I won't. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا بأدب، لذا لن أقولها بأدب |
I don't know how to say this any other way, man, but we're fugitives. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا , يا رجل ولكن نحن هاربان |
I don't, but I do know how to say "I love you" | Open Subtitles | أنا لا أتحدثها ولكنني أعرف كيف أقول أنا أحبك |
I really want you to leave, but I don't know how to say it without sounding like a dick. | Open Subtitles | لكني لا أعرف كيف أقول هذا بدون أن أبدو كالأحمق |
Did not know how to say this, Did I say so and ready. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول لكِ هذا إنه أمر مؤسف بالفعل. |
Now that I'm here, I don't know how to say it... how to make you understand. | Open Subtitles | أنا الآن هنا ولكني لا أعرف كيف أخبرك... ـ أو كيف أجعلك تفهم |
I don't know how to say this. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أَقُولُ هذا. |
No, um-- I don't know how to say this. | Open Subtitles | لا .. انا لا اعلم كيف اقول ذلك |
I don't know how to say this without sounding nuttier than usual. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقول هذا بدون الصوت الجائز الأكثر من عادي |
Hey, dude, I don't know how to say this to you gently, but your girlfriend... she's a fucking cunt. | Open Subtitles | يا صديقي، لا اعرف كيف اقول هذا برفق، ولكن عشقيتك عاهرةٌ لعينة |
Look, um... I don't know how to say, uh -- thanks for everything. | Open Subtitles | أنا لا اعلم كيف يمكننى أن أشكرك على كل هذا |
I don't know how to say this. She left you and your brother to protect you. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقولها, ولكنها تركتك أنت وأخيك لحمايتكم |
Arya, I don't know how to say this, but we are not a family, okay? | Open Subtitles | "آريا", لا أعلم كيف سأقول هذا, لكننا لسنا عائلة واحدة, حسنًا؟ |
I don't know how to say this. | Open Subtitles | لا أدري كيفية قول ذلك لك |