"know it" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعلم أنه
        
    • تعرف ذلك
        
    • تعلم ذلك
        
    • أعرف ذلك
        
    • تعرف هذا
        
    • تعرفين ذلك
        
    • أعلم ذلك
        
    • أعرف أنه
        
    • تعلم هذا
        
    • يعرفون ذلك
        
    • تعلمين ذلك
        
    • أعلم أنها
        
    • أعرفه
        
    • تعرفها
        
    • تعرف أنه
        
    I know it doesn't seem like it right now, but you did. Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يبدو مثل في الوقت الراهن، ولكن فعلت.
    I know it's not ideal, but your donation has to remain anonymous. Open Subtitles أعلم أنه ليس بالشيء الأمثل لكن تبرعك ينبغي أن يظل مجهولاً.
    You get blacked out all the time, and you know it. Open Subtitles يمكنك الحصول على ظلام دامس كل الوقت، وأنت تعرف ذلك.
    I'm not gonna answer that, and you know it. Open Subtitles أنا لست ستعمل الجواب ذلك، وأنت تعرف ذلك.
    I know it up here, and you know it. Open Subtitles انا اعلم انه هناك بالاعلى وانت تعلم ذلك.
    Yeah, I had my shot, but I didn't know it. Open Subtitles نعم، كان لي النار، ولكن لم أكن أعرف ذلك.
    You don't know it now, but one day, you'll realize you're different. Open Subtitles أنت لا تعرف هذا الآن ولكن يوماً ما ستميّز إنك مختلف
    And I know it says "water resistant for 500 meters," Open Subtitles أنا أعلم أنه يقول مقاوم الماء لمسافة 500 متر،
    I know it sounds callous, but he put himself in this position. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو قاس، لكنه وضع نفسه في هذا الموقف.
    I know it's not great, but at least it's a plan. Open Subtitles أنا أعلم أنه ليس الأمثل، ولكن مستوى واحد على الأقل.
    But you'll not know it until my blade is in you. Open Subtitles ولكنك لن تعرف ذلك إلا بعد أن يخترق نصلي جسدك
    It'll shake out its hair and take off its glasses, and before you know it, you'll be in love. Open Subtitles عندما ترتديه كل شئ سيتغير سينعكش شعره , ويخلع نظارته وقبل ان تعرف ذلك, ستقع فى حبه
    That's what this whole thing is about, and you know it. Open Subtitles هذا ماذا كل هذا الشيء حوله، و أنت تعرف ذلك
    Sure, we hit a few bumps along the way, but we got something special here and you know it. Open Subtitles لقد أخفقنا بضعة مرات طوال الطريق ، بكل تأكيد لكن لدينا شيئًا مُميز هُنا وأنت تعلم ذلك
    You don't know it yet, but you just won the lottery. Open Subtitles أنت لا تعلم ذلك بعد و لكن ربحت الياناصيب للتو
    Something weird is going on at your farm. I know it. Open Subtitles كن حذراً, شيء غريب يحدث في مزرعتك أنا أعرف ذلك
    That's not true, and you know it. I love working for you. Open Subtitles هذا ليس حقيقى, وانت تعرف هذا انا أحب العمل من أجلك
    That is the perfect fishtail and you know it! Open Subtitles هذه ضفيرة ذيل سمكة رائعة وانتِ تعرفين ذلك
    It's been sewed up, but something happened, I know it. Open Subtitles لقد تمّت خياطته، ولكن أمرٌ ما حدث، أعلم ذلك.
    I know it's not the easiest thing, but, I've got some connections. Open Subtitles أنا أعرف أنه أمر ليس بالهين ، لكني ربطت بعض العلاقات
    Yeah, well, other people do, and you know it. Open Subtitles الناس الآخرون لديهم مشكلة معه وأنت تعلم هذا
    I mean, my sisters are cute, but they know it, so you sort of wanna drown them. Open Subtitles أعني , أخواتي الصغيرتين لطفيتين , لكنهم يعرفون ذلك. لذا نوعًا ما تودُ أن تغرقهم.
    You know it. You have seen what he can do. Yeah. Open Subtitles أنت تعلمين ذلك , لقد رأيت ما يمكنه فعل أجل
    Look, I know I was acting all Britney Spears circa 2007, and I know it's because you guys care. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنا كان يتصرف كل بريتني سبيرز حوالي 2007 وأنا أعلم أنها لأنك الرجال الرعاية.
    All I know, it was a large wooden crate. Open Subtitles جل ما أعرفه أنه كان صندوقاً خشبياً ضخماً.
    He had written it for me. She cannot know it. Open Subtitles لقد كتبها من أجلي ليس من الممكن بأن تعرفها
    You know it's harder to find Calla Lilies in Rock Springs than it is to hit a gusher? Open Subtitles أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus