I know it's not ideal, but we have no choice. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها ليست مثالية، ولكن ليس لدينا خيار. |
And I know it's not the same, but it still hurts. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها ليست هي نفسها، لكنه لا يزال يضر. |
I know it's not ideal, but your donation has to remain anonymous. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس بالشيء الأمثل لكن تبرعك ينبغي أن يظل مجهولاً. |
I know it's not great, but at least it's a plan. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس الأمثل، ولكن مستوى واحد على الأقل. |
You saw that thing up close. You know it's not like us. | Open Subtitles | أنت رأيت هذا الشيء عن قريب أنت تعرف أنه ليس مثلنا |
Thanks. I know it's not easy letting go of your baby. | Open Subtitles | شكراً , اعلم انه ليس سهلاً ان تدعين طفلك يذهب |
But I know it's not a Western. Isn't that right, Mr. Lanigan? | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه ليس عن رعاة البقر أليس كذلك سيد لنيغان؟ |
I know it's not the big city, but there's gotta be something. | Open Subtitles | أعلم أنها ليست الـمدينة الـكبيرة لكن هناك شيء ينبغي أن يـكون |
I'm just kidding, I'm kidding-- I know it's not a battery. | Open Subtitles | أنا امزح فحسب ، انا امزح أعلم أنها ليست بطارية |
I know it's not ideal, but you'd have plenty of space for your furniture, and there's this cool button that makes an entire wall go up and down. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست مثالية، ولكن هل لديك الكثير من الفضاء للأثاث الخاص، وهناك على هذا الزر بارد |
I know it's not part of the spell, but I think it could make things easier. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست جزءا من التعويذة ولكن أعتقد أنها يمكنها أن تجعل الأمور أسهل |
Well, between you and me, I know it's not. | Open Subtitles | حسنا، بيني وبينك، وأنا أعلم أنه ليس كذلك. |
I know it's not much, but the price is right. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ليس كثيرا، ولكن الثمن هو الصحيح. |
I know it's not my place to say anything, but my God, what is wrong with you? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس من شأني أن أقول أي شيء ولكن ، ياإلهي ماذا بكِ؟ |
Dude, don't you know it's not cool to rush a woman alone on the street? | Open Subtitles | ياصاح، الا تعرف أنه ليس من الجيد أنت تطارد إمرأة في الشارع |
Frankly, sir, I know it's not protocol, but we don't have any other option. | Open Subtitles | حسنا سيدي اعلم انه ليس بروتكول لكننا لا نمتلك اي خيار اخر |
I know it's not fair that you've had to sacrifice your extracurricular activities and programs. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس من العدل اضطراركم إلى التضحية بنشاطاتكم اللامنهجية وبرامجكم. |
I know it's not fair to ask you to wait. | Open Subtitles | اعرف انه ليس من الانصاف ان اطلب منك الانتظار |
Look, I know it's not the ideal time for me to make demands of you, but I need you to do as I ask. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنه لا الوقت المثالي بالنسبة لي لتقديم مطالب منكم، ولكن أنا بحاجة لك أن تفعل كما أطلب. |
I know it's not quite what you told me, but... | Open Subtitles | أعرف أنها ليست بالضبط ما طلبت مني .. لكن |
I know it's not ideal, but I think you and I | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس مثالي لكن أعتقد أن أنتِ وأنا |
You know it's not the time or the place. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس الوقت أو المكان المُناسب لفعل ذلك |
(Sighs) The warrant for Emmett's house, the one you helped push through... did you know it's not his legal residence? | Open Subtitles | إن مذكرة بيت ايميت، و واحد كنت ساعد دفع من خلال... هل تعلم أنها ليست إقامة قانونية له؟ |
You know, it's not the same when no one's watching. | Open Subtitles | هل تعلم .. إنها ليست كمثل عندما لا يراك احداً |
She's upset, DI Denton. We know it's not your fault. No? | Open Subtitles | إنها حزينة دينتون، نحن نعلم أنه ليس خطأك، صحيح؟ |
You were the one who slept with a married man and had a child with him, so I know it's not my fault. | Open Subtitles | أنتِ من اقام علاقة مع رجل متزوج. وحظيت بولد منه، لذا انا اعلم انها ليست غلطتي انا |
I know it's not everybody's favorite thing to do, but when people don't log their copies, they put the division at risk. | Open Subtitles | اعلم بأنه ليس العمل المفضل للجميع ولكن عندما لا يقيد الناس نسخهم يضعون القسم في مخاطرة |