How about shoving a knuckle wrench up your butt? | Open Subtitles | ماذا عن تحريك المفصل وجع بعقب الخاص بك؟ |
Three fingers are broken, each between the first and second knuckle. | Open Subtitles | ثلاثة أصابع مكسورة كل كسر بين المفصل الأول والثاني |
Either I just found Dad's wand or I cracked my butt knuckle. | Open Subtitles | يا إما أنني وجدت عصى أبي أم أنني كسرت مفصل مؤخرتي. |
Absence of gloves means we may be able to detect a knuckle pattern on the tissue. | Open Subtitles | ولكن ما الفرق لا تجعل؟ غياب قفازات يعني نحن قد تكون قادرة على الكشف نمط مفصل على الأنسجة. |
Ante-mortem abrasions on the second and third knuckle | Open Subtitles | لديهِ آثاثر خدوش على مُقدمة مفاصل اصابعهُ. |
These kids come from knuckle Beach, the worst neighborhood in New York. | Open Subtitles | ،(هؤلاء الأطفال من شاطئ (ناكل (أسوأ أحياء (نيويورك |
Killer thought they were being smart, but knuckle prints are actually unique. | Open Subtitles | القاتل أعتقد أنه ذكي لكن بصمات المفاصل مميزة بالفعل |
I broke that knuckle punching something after we'd broken up for like the 20th time. | Open Subtitles | لقد كسرت مفصلي ضربت شيء ما بعد ما أنفصلنا بـ20 دقيقة |
"knuckle Sandwich" has yet to connect to its audience. | Open Subtitles | كتاب "ناكلد ساندويش" ما زالَ جمهورهُ قليل |
Look, it's a clean break at the knuckle. They can put that back on. | Open Subtitles | انظر ، هذا حد فاصل في المفصل يمكن إرجاعه |
Every break in the exact same place, between the first and the second knuckle. | Open Subtitles | كل كسر فى نفس الموقع نفسه , بين المفصل الأول والثانى |
I'll take a shamrock on my knuckle. | Open Subtitles | سيكون لي النفل على بلدي المفصل. |
My panties are fine, fuck knuckle. | Open Subtitles | سراويل بلدي على ما يرام، اللعنة المفصل. |
That's so much better. You've absolutely got that knuckle. | Open Subtitles | هذا أفضل كثيراً، لقد حسنّت هذا المفصل |
It's based on the knuckle prints Brennan found on the victim's cheek tissue. | Open Subtitles | لأنه يقوم على طباعة مفصل برينان وجدت في أنسجة الخد الضحية. |
♪ let's hit the backseat of your cherry Cadillac ♪ Those fingers go anywhere near that cock, I'm gonna break every knuckle in your hand, all 15 of them. | Open Subtitles | إن أقتربت تلك الأصابع من ذلك القضيب سأكسر كل مفصل في يدك |
But all I have accomplished is a broken knuckle or two and hurting myself and my own more than those who are the target of my calumny. | Open Subtitles | لكن ما يُمكنني إنجازه، هو كسر مفصل أو أثنين وإيذاء نفسي أكثر من أولئك الذين أستهدفوا الإفتراء عليّ. |
Got knuckle game Put hands and feet on you | Open Subtitles | حصلت لعبة مفصل بوضع اليدين والقدمين عليك |
Yeah, but knuckle prints can't be individualized. | Open Subtitles | اجل, ولكن اثار مفاصل الاصابع لايمكناعتبارهادليلنهائى. |
We spent the whole weekend looking for a knuckle specialist... a "knuckelist"? | Open Subtitles | لقد قضينا عطلة نهاية الأسبوع ونحن نبحث عن أخصائي مفاصل .. طبيب مفاصل ؟ |
You can't wear blue in knuckle Beach, which is hard because jeans go with everything. | Open Subtitles | لا يمكنك ارتداء الأزرق (في شاطئ (ناكل وذلك أمر صعب لأن الجينز يتلاءم مع كل شيء |
What, do you got some kind of knuckle databas e? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل لديك قاعدة بيانات المفاصل ؟ |
- stuck on my knuckle. I am pulling. - Keep pulling. | Open Subtitles | انه عالق في مفصلي ، انا ادفع - واصلي الدفع - |
"knuckle Sandwich" shifted ninety thousand copies in less than two months. | Open Subtitles | كتاب "ناكلد ساندويش" بيعَ منهُ أكثر من 90 ألف نسخة في أقل من شهرين |
Used to have a'48 knuckle myself. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أملك دراجة "نوكل هيد" موديل 1948 لنفسي. |
How do you handle the psychos that won't knuckle under, no matter what? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع المعقدين نفسياً الذين يرفضون الإذعان تحت أيّ ظرف ؟ |
No weapons, looks like we've made it to the bare knuckle round. | Open Subtitles | لا أسلحةَ، يَبْدو مثل نحن جَعلنَا هي إلى دورةِ المفصلِ العاريةِ. |