"laughing stock" - Dictionnaire anglais arabe

    "laughing stock" - Traduction Anglais en Arabe

    • أضحوكة
        
    • اضحوكه
        
    • إضحوكة
        
    • اضحوكة
        
    • إضحوكةَ
        
    • أضحوكه
        
    Ghazali: No. Let him be the laughing stock and be pointed at as the person who ruined and indebted the country. UN غزالة: لا. دعه يكون أضحوكة ويشار إليه بكونه الرجل الذي دمر البلاد وأوقعها في الديون.
    The Russian media had become the laughing stock of his country and of most other States where the notion of a free press existed. UN وقال إن وسائط الإعلام الروسية أصبحت أضحوكة في بلده وفي معظم الدول الأخرى التي توجد بها فكرة الصحافة الحرة.
    Because of you, Tan lost Rachel, his family, and became a laughing stock to the world. Open Subtitles لقد خسر تان راشيل و عائلته و اصبح أضحوكة للعالم
    If he sheds a tear, he'll be a laughing stock. Open Subtitles اذا بدء في إسالة الدموع, فانه سيكون اضحوكه,
    See, we shoot Kurt and Ram, make it look like they shot each other and by the time they regain consciousness, they'll be the laughing stock of the school. Open Subtitles شاهد، نضرب كورت ونصدم، إجعل الأمور تبدو وكأن هم ضربوا بعضهم البعض وفي الوقت يستعيدون وعيا، هم سيكونون إضحوكة المدرسة.
    The boy has taken his revenge Leela, by humilating Baa and you now we've become a laughing stock in the whole of Ranjaar, lt was my mistake... Open Subtitles لقد انتقم الشاب بإهانتك انت وبا واصبحنا الان اضحوكة في رانجار كلها
    The boy wonder billionaire will become the laughing stock. Open Subtitles الفتي الملياردير الأعجوبة سوف يصبح أضحوكة
    There are only so many drains you can look down before AC-12 becomes a laughing stock. Open Subtitles هناك الكثير من مجاري الصرف الصحي يمكنك النظر فيها لتصبح أضحوكة
    And if you change your mind and try to make a comeback, you'll be a laughing stock. Open Subtitles وإذا قمت بتغيير عقلك ومحاولة ل جعل العودة، عليك أن تكون أضحوكة.
    Your daughters will be a laughing stock and as a result, so will you. Open Subtitles بناتكم سيكون أضحوكة ونتيجة لذلك، هكذا أنتم أيضا.
    Do you cling to your life to make me a laughing stock? Open Subtitles هل تتشبث بحياتك لكي تجعلني أضحوكة أمام الناس؟
    Everyone's giving me a hard time today, Turtle. I'm the laughing stock of the salon. Open Subtitles أنا من يُنغص عليّ اليوم إني أضحوكة الصالون
    I will be the laughing stock of the Pakistani community! Open Subtitles ولو جرى هذا، فسأصبح أضحوكة الجالية الباكستاني هنا
    Twelve years I have wasted on that fool, and he ends up making a laughing stock of me in front of a hoard of barbarians. Open Subtitles ضيعت اثنا عشر عاماً على ذلك الأحمق في النهاية جعلني أضحوكة أمام حشد من البربر.
    Twelve years I have wasted on that fool, and he ends up making a laughing stock of me in front of a hoard of barbarians. Open Subtitles ضيعت اثنا عشر عاماً على ذلك الأحمق في النهاية جعلني أضحوكة أمام حشد من البربر.
    And yet... you have let her turn the Red Guard... into a laughing stock. Open Subtitles ...وبعد ...عليك ان تدعها تحول الحرس الاحمر الى اضحوكه
    She has made me a laughing stock! Open Subtitles لقد جعلتني اضحوكه
    If something goes wrong, our hospital can become a laughing stock. Open Subtitles لو فشل شيء مشفانا قد يصبح إضحوكة
    I'm only missing a celebration in my own honour, making me a laughing stock. Open Subtitles أَنا مفقودُ فقط a إحتفال في شرفِي الخاصِ، جَعْلي a إضحوكة. والذي؟
    If word gets around, I'll be a laughing stock! Open Subtitles إذا تسربت كلمة حول هذا انا ساكون اضحوكة
    We'll be the laughing stock of the New York bar association because you will say something contrary just to be contrary. Open Subtitles سَنَكُونُ إضحوكةَ جمعيةِ حانةِ نيويورك لأنك سَتَقُولُ شيءَ مضاد فقط لِكي يَكُونَ مضادَ
    I hear any samurai would chose death over making his Lord a laughing stock. Open Subtitles سمعت أن الساموراي يفضل الموت على أن يجعل من أميره أضحوكه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus