The recognition that the United Nations has to learn to work with business and civil society is important. | UN | والاعتراف بأن الأمم المتحدة يتعين عليها أن تتعلم كيف تعمل مع دوائر الأعمال والمجتمع المدني مهم. |
learn to let her go, or you cannot let the pure cosmic energy flow in from the universe. | Open Subtitles | تعلم أن تتخلى عنها وإلا فإنك لن تحصل على طاقة كونية نقية تدفق من خلال الكون |
I just gotta learn to do it without the dress. | Open Subtitles | فقط أحتاج أن أتعلم كيف أتصرف لكن بدون الفستان |
Above all, it was the content and processes of education that would help the world's peoples to learn to live together sustainably. | UN | ومضامين وعمليات التعليم هي التي ستتولى، قبل كل شيء، مساعدة شعوب العالم في تعلّم أسلوب المعيشة مع الآخرين بصورة مستدامة. |
And it is important that men themselves, through various awareness-raising measures, learn to condemn other men's use of violence. | UN | ومن المهم أيضا أن يتعلم الرجال أنفسهم، من خلال تدابير مختلفة لإثارة الوعي، أن يدينوا استخدام الرجال الآخرين للعنف. |
In order to work together effectively, they must learn to understand each other, and that was a process that started well before deployment. | UN | وبغية العمل معا بصورة فعالة، يتعين عليهم تعلم كيف يفهم كل منهم اﻵخر، وهي عملية تبدأ قبل الانتشار بمدة طويلة. |
We must learn to face crises collectively and turn them into opportunities, for no one can solve them alone any longer. | UN | وعلينا أن نتعلم مواجهة الأزمات بصورة جماعية وأن نحولها إلى فرص، لأنه لم يعد بوسع أحد أن يحلها بمفرده. |
Jake, I want you to learn to look beyond the obvious. | Open Subtitles | جيك, أريدك أن تتعلم أن تنظر أبعد لما هو واضح. |
Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life. | Open Subtitles | ورأى روز إذا كان يمكن إصلاح المروحة في فيلم، وقالت انها يمكن أن تتعلم لإصلاح محرك في الحياة الحقيقية. |
You need to learn to keep your hands off me. | Open Subtitles | تحتاج أن تتعلم إبقاء يديك بعيدة عني أنا ؟ |
learn to lose or you'll take winning for granted. | Open Subtitles | تعلم أن تخسر وإلا ستأخذ الفوز كأمر مضمون |
Before you learn to win, you must learn to lose 9 wan | Open Subtitles | قبل أن تتعلم للفوز، يجب أن تعلم أن تخسر 9 وان |
He can learn to be a switch-hitter, fight from the right-hand stance as well as the left. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تحول اللكمات أن تحول الكمات من اليد اليمنى إلى اليد اليسرى |
Maybe I should just learn to leave well enough alone. | Open Subtitles | ربما يجب أن أتعلم كيف أدع الأمور تجري لوحدها |
That's okay, children should learn to drink young. | Open Subtitles | لا بأس، يجب على الأطفال تعلّم شرب الخمر من صغرهم |
Well, he's gonna have to learn to live with disappointment. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن يتعلم أن يعيش مع خيبات الآمل |
Well, learn to love it in silk. It's too hot outside to be wearing leather. | Open Subtitles | تعلم كيف تحب الحرير عليها الجو حار جداً بالخارج للبس الجلد |
At the national level we must govern better, and at the international level we must learn to govern better together. | UN | وعلى الصعيد الوطني يجب أن يكون حكمنا أفضل، وعلى الصعيد الدولي يجب أن نتعلم أساليب أفضل للحكم معا. |
If you were smart man, you would learn to fear this symbol. | Open Subtitles | إذا أنت كنت رجل ذكي، أنت تتعلم أن تخاف هذا الرمز. |
We must learn to protect it in every possible way. | UN | ولابد أن نتعلم كيف نحمي عالمنا بكل وسيلة ممكنة. |
No, you've just got to learn to relax, that's all. | Open Subtitles | لا، يجب أن تتعلمي الاسترخاء. هل كل مافي الأمر |
Where'd you learn to drive under the speed limit like that? | Open Subtitles | أين تعلمت أن تقود أقل من حدود السرعة المسموحة هكذا؟ |
In time, you'll learn to use it as I have. | Open Subtitles | مع مرور الوقت، ستتعلمين كيف تستخدمها كما تعلّمت أنا. |
If you want sex, you're gonna have to learn to romance me. | Open Subtitles | اذا اردت النوم معي ,عليك ان تتعلم ان تكون رومنسي معي |
That was a sign that the peoples of the world wished to learn to live sustainably. | UN | وهذا يدل على أن شعوب العالم ترغب في أن تتعلم كيفية المعيشة على نحو مستدام. |