"least amount" - Traduction Anglais en Arabe

    • أقل قدر
        
    • أدنى قدر
        
    • أقل كمية
        
    • أقل عدد
        
    2. In accomplishing your mission, use only the necessary force that causes the least amount of collateral civilian damage. UN 2- أثناء إنجاز المهمة، لا تستخدم إلا القوة الضرورية التي تسبب أقل قدر من الضرر المدني الجانبي.
    They noted, however, that of the 3 models proposed for testing, Model 3 represented the least amount of change from the current system and could therefore be tested by a number of organizations. UN إلا أنهم لاحظوا أن من بين النماذج الثلاثة المقترح وضعها موضع الاختبار، يمثل النموذج 3 أقل قدر من التغيير عن النظام الراهن ولهذا يمكن تجربته من جانب عدد من المنظمات.
    I vote we go in order of who would leave the least amount of body hair in the drain. Open Subtitles أنا أصوت، أننا نتبع ترتيب من سيترك أقل قدر من الشعر في المغطس.
    Those that want the least amount of change and progress are able to slow us down and block decisions. UN ويتمكن أولئك الذين يريدون أدنى قدر من التغيير والتقدم من إبطائنا وعرقلة القرارات.
    Kept five aircraft with the least amount of fuel, stayed behind with one platoon. Open Subtitles أبقيت 5 طائرات مع أقل كمية ممكنة من الوقود وبقيت مع فصيلة واحدة
    The Committee had the fewest members and met for the least amount of time as compared to the other treaty bodies in the United Nations system, yet it had one of the broadest mandates. UN وتضم اللجنة أقل عدد من الأعضاء وتجتمع لأقل فترة زمنية بالمقارنة مع هيئات أخرى منشأة بمعاهدات في منظومة الأمم المتحدة، مع أن ولاياتها من أوسعها نطاقا.
    In order to get past the checkpoint at the toll plaza, we will need an American behind the wheel to arouse the least amount of suspicion. Open Subtitles , لكي تجتاز نقطة التفتيش في منطقة الرسوم نحن سنحتاج أمريكي خلف المقود لأثارة أقل قدر من الشك
    It's about making a choice that will cause the least amount of pain to others, keeping things to yourself, sitting on information and feelings and living with your secrets. Open Subtitles و لكن عن اتخاذ خيار يسبب أقل قدر من الألم للآخرين أبقي هذه الأشياء لنفسك احفظي المعلومات و المشاعر
    You're the man who does the absolute minimum at the last minute with the least amount of effort possible. Open Subtitles أنتَ الرجل الذي يقوم بأدنى حد ممكن في اللحظة الأخيرة مع أقل قدر ممكن من الجهد
    You're giving me the least amount of information possible in response to each question. Open Subtitles أنت تعطيني أقل قدر ممكن من المعلومات في ردّ عن كلّ سؤال
    He knew he would draw the least amount of suspicion from us there. Open Subtitles كان يعرف إنه سوف يجذب أقل قدر من شكنا هناك.
    Okay, what can I teach you that's gonna do the least amount of damage? Open Subtitles حسنا، ماذا يمكنني أن يعلمك ذلك سأفعل أقل قدر من الضرر؟
    Because even if you take the foods that have the least amount of protein in it, let's say potatoes, for example, or rice. Open Subtitles لأنّه حتى لو تناولت طعام يحوي أقل قدر من البروتين، لِنقُل البطاطا أو الأرز على سبيل المثال.
    You do realize that he's won the least amount of races on the circuit. Open Subtitles كنت أدرك أنه فاز أقل قدر من السباقات على حلبة.
    The world's poorest countries, which produce the least amount of greenhouse gases, are unfortunately the most affected by the effects of global warming and the most powerless to combat it. UN ومن المؤسف أن أشد البلدان فقرا في العالم، التي تتسبب في أقل قدر من غازات الدفيئة هي أكثر البلدان تضررا بالاحترار العالمي وأقلها قدرة على مكافحته.
    Throughout this period, we have noted a certain paradox whereby the Task Force, the body with the task of coordinating other institutions and agencies, has had the least amount of administrative and expert support. UN وخلال هذه الفترة، لاحظنا مفارقة معينة حيث تحصل فرقة العمل، وهي الهيئة المناط بها مهمة تنسيق المؤسسات والوكالات الأخرى، على أقل قدر من الدعم الإداري ودعم الخبراء.
    This slow insertion will allow the chemicals being sampled to slowly fill the tube in its original stratified position with the least amount of disturbance and mixing. UN وهذا الإيلاج البطىء يسمح بأخذ عينات المواد الكيميائية وملء الأنبوب ببطء في وضعه الأصلي المقسم إلى طبقات مع حدوث أقل قدر من الاهتزاز أو المزج.
    You have to find all the fruit with the least amount of bird shit on it and put it in the basket. Open Subtitles عليك أن تجد جميع الفواكه مع أقل قدر من القرف الطيور على ذلك... ... ووضعها في سلة.
    This law led to the national strategy to combat poverty and social exclusion, which has as its primary objective to progressively reduce poverty in Québec to the level of industrialized nations with the least amount of poverty by 2013. UN وهذا القانون أفضى إلى الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي التي كان هدفها الأساسي الحد من الفقر في كيبيك تدريجياً وجعله، بحلول عام 2013، في مستوى الأمم الصناعية التي لديها أدنى قدر من الفقر.
    Technically, that's the least amount that you could say to a girl and still have it qualify as a conversation. Open Subtitles حسنا ذلك يعتبر أقل كمية كلام ممكن أن تقولها إلى بنت وممكن أن تحسب لك كمحادثة
    What is the absolute least amount of money you could get paid to blow a guy? Open Subtitles ما هي أقل كمية من المال تأخذه لكي تمارس الجنس مع رجل؟
    So I thought we'd choose by least amount of family members. Open Subtitles لذا أعتقد أن اختيار أقل عدد أفراد عائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus