Which, let's face it,doesn't play well in the liberal states. | Open Subtitles | و التي، لنواجه هذا، لا تنجح في الولايات المتحررة |
We want our kids to have fun, but let's face it. | Open Subtitles | نحن نريد لأطفالنا أن يحظوا بوقت مرح ولكن لنواجه الأمر |
let's face it, I'm no good at pickin'up prostitutes. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر، أنا لست جيدًا في التقاط البغايا |
let's face it, the odds are that we will, right? | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر، والاحتمالات هي أننا سوف، أليس كذلك؟ |
Well, I can't defend everything he does... but let's face it. | Open Subtitles | لا أستطيع الدفاع عن كل أفعاله ولكن دعينا نواجه الأمر |
let's face it,we all have the same thing on our minds,even nat. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر ، جميعنا لدينا نفس الشيء في عقولنا حتى ناتالي |
I know it's not pleasant, but let's face it. | Open Subtitles | أعلم أنّ ذلك غير مرضٍ ولكن لنواجه الواقع |
Come on, let's face it. This country's too tough for us. | Open Subtitles | هيا , لنواجه الامر هذا بلد واعر جدا بالنسبه لنا |
Yes I could be more sensitive but let's face it. | Open Subtitles | نعم ربما أكون حساس بعض الشيء لكن لنواجه الأمر |
And let's face it, as a mom of 16 years, I have tons of experience in handling money and working on a budget and time management. | Open Subtitles | و لنواجه الأمر، كوني أصبحت والدة في 16 من عمري لدي تجارب كثيرة في التعامل مع الأموال و تسيير الميزانية و تقسييم الوقت |
I'm not the litigious type, but let's face it. | Open Subtitles | أنا لست من النوع المشاكس، لكن لنواجه الواقع. |
let's face it, they're never gonna let us out of here. | Open Subtitles | لنواجه الحقيقة، إنهم لن يسمحوا لنا بالخروج من هنا أبداً |
let's face it. You get a bunion, where you going? | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر، إن أصابك ورم بالقدم، فمن ستقصد؟ |
Well, let's face it, who else would have them? | Open Subtitles | حسناً.دعنا نواجه الامر بصدق من غيرهم سيرغب بصداقتهم؟ |
let's face it. I wanted that ring to be real. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر كنت أتمنى أن يكون خاتم حقيقي |
let's face it... we don't even know exactly why he was relieved of his duties in Florida. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر نحن حتى لا نعلم لما تم تسريحه بالضبط من مهامه فى فلوريدا |
let's face it, folks, the streets ain't safe. | Open Subtitles | دعونا نواجه ذلك يا رفاق الشوارعُ ليست بآمنة. |
let's face it. Most guys are from the Dark Ages. They're cavemen. | Open Subtitles | دعونا نواجه ذلك, معظم الشباب من العصور المظلمة إنهم شباب الكهوف |
I mean, let's face it, jackie's work is what killed him. | Open Subtitles | أقصد , دعينا نواجه الامر فعمل جاكي هو ما قتله |
If you want me to leave you alone for a while and figure this out on your own, I mean, let's face it. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين مني أن أتركك وحدك بينما تتبيّنى هذا من تلقاء نفسك، أعني، دعينا نواجه الحقيقيه. |
let's face it, father. We got some major contradictions here. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر يا أبت يوجد الكثير من المتناقضات هنا |
And, I mean, let's face it, in my prime, I wasn't... | Open Subtitles | ولنواجه الامر, لم يكن الامر جيداً في حفل التخرج ايضاً |
Okay, let's face it, kid's never gonna be David Beckham. | Open Subtitles | لنكن صريحين , هؤلاء الاطفال لن يصبحوا مثل الاعب ديفد بيكهام |
But let's face it. A woman like that don't need no man. | Open Subtitles | لكن لنواجة الامر , امرأة مثل هذة لا تحتاج الى رجل |
He's probably got a little girlfriend, and, well, let's face it... | Open Subtitles | فى الغالب لديه صديقه و حسنا دعنا نواجهه هذا |
let's face it. His dick couldn't be any smaller. | Open Subtitles | دعنا نُواجهُه. dickه لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ أصغر. |
let's face it. The fact that this family is still together is almost as much of a miracle as those two bullets colliding. | Open Subtitles | لنعترف بأن عدم إنهيار عائلتنا يعتبر معجزة كرصاصتي التي أنقذت الأنفس |
I'd give anything, too, but let's face it. | Open Subtitles | وأنا ايضا ساعطي اي شئ, لكن لنواجهه الامر |
"If there is an eternity before us, let's face it with chin held high." | Open Subtitles | "إذا كانت هناك أبدية قبلنا دعينا نواجهها بذقن مرفوعة " |
And let's face it, after riding together for eight years, | Open Subtitles | ودعنا نواجه الأمر , بعد ركوبنا معاً لمدة 8 أعوم |
No, I kept those. I mean, let's face it-- | Open Subtitles | لا, احتفظت بهم اعني, لنتكلم بصراحة |