"let him down" - Traduction Anglais en Arabe

    • خذلته
        
    • أخذله
        
    • تخذله
        
    • دعه إلى أسفل
        
    • اخذله
        
    • خذله
        
    • أخيب ظنه
        
    • تخذليه
        
    • يخذله
        
    He ran, because he knew that when the moment came, you'd let him down and choose yourself. Open Subtitles ركض، لأنه كان يعرف أن عندما جاءت لحظة، كنت خذلته وتختار لنفسك.
    He's my world, and I let him down. He's worth 10 of anybody else. Open Subtitles انه عالمي , وانا خذلته انه يسوى عشرة من اي شخص اخر
    The man look at me all sad and shit, like I let him down. Open Subtitles فنظر إليّ الرجل وقد إعتلى وجهه الحزن ، كأني خذلته
    I just know this is a big deal to him and I don't want to let him down. Open Subtitles لقد علمت للتو أن هذه صفقة كبيرة له و لا أريد أن أخذله.
    The Captain told me to get this transporter working, and I'm not about to let him down. Open Subtitles القائد أمرني بإصلاح هذا الناقل، ولن أخذله.
    Maybe so, but you didn't let him down! Open Subtitles ربما يكون هذا صحيحًا لكنَّك لم تخذله
    I'll get blamed for everything. He found the mine, he saved my life, and I let him down. Open Subtitles أنا الملام فى كل شىء.لقد وجد المنجم وأنقذ حياتى وأنا خذلته.
    And you let him down like you let everyone down, always. Open Subtitles و أنت خذلته كما خذلتَ كل الأشخاص من حولك
    If you let him down this time after popping back into his life... Open Subtitles إذا خذلته هذه المرة بعد أن عدت للظهور فى حياته
    We got into an argument last night. I let him down. Open Subtitles كان لدينا جدال الليلة الماضية لقد خذلته
    - After all he made a deal, Mac. - I let him down ? Open Subtitles "بعد كل شئ ، لقد عقد صفقة يا " ماك - هل خذلته ؟
    My old man always made like I let him down that way. Open Subtitles لطالما شعر أبي أنني خذلته برحيلي
    Sitting down there, section C seat 117 and I let him down. Open Subtitles ‫كان يجلس هناك ، القسم (ج) ‫مقعد رقم (117) وأنا خذلته
    I know you feel like you did right by him, but you have to acknowledge... that Mr. Corman here feels like you let him down. Open Subtitles أنا أعلم انك فعلت الصواب له و لكن يجب ان تعلم... ان مستر كورمان يشعر انك خذلته.
    - Don't ask me to let him down. - Don't let me down. Open Subtitles لا تطلبى منى أن أخذله إذن لا تخذلنى أنا
    Oh, oh! Do me a favor -- let him down easy, okay? Open Subtitles أسدي لي نفعاً، أخذله بسلاسة، أتفقنا؟
    Joey... before my dad died, he made me promise that I would protect my mother, and I'm not gonna let him down. Open Subtitles ...جــوي قبل ان يموت والدى جعلنى أوعده انى سأحمي أمي , انا لن أخذله
    So I'd say it's important that you don't let him down. Open Subtitles لذا ما أقوله هو ، إياك أن تخذله
    The granddaughter that never once let him down. Open Subtitles الحفيدة التي لم تخذله مرة.
    let him down. Open Subtitles دعه إلى أسفل.
    Made me his partner. And I swore I was never gonna let him down. There was no way I was ever gonna wind up in the kennel again. Open Subtitles لقد جعلني شريكه , واقسمت اني لن اخذله ولن ادخل الحجز مجددا
    Sebastian wanted to say how angry he was that his father had let him down. Open Subtitles "سيباستيان أراد أن يعبر عن غضبه" "لأن والده خذله"
    I'm not going to let him down. Open Subtitles و لن أخيب ظنه..
    I would hate for you to let him down. Open Subtitles سأكره أن تخذليه
    He's killed everyone who let him down. Open Subtitles إنه يقتل كل من يخذله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus