They were dismembered by severing tendons, muscles from ligaments at every joint. | Open Subtitles | لقد تمّ تقطيعهم بتمزيق الأوتار والعضلات من الأربطة في كل مفصل |
Blue means torn ligaments and red means it's a sprain. | Open Subtitles | حسناً، الأزرق يعني تمزّق الأربطة والأحمر يعني أنّه إلتواء |
Okay, now visualize the ligaments in your right index finger contracting. | Open Subtitles | حسنا، الآن تخيلي الأربطة في سبابتك اليمنى وهي تتقلص. |
Not exactly. I also found torn ligaments in the wrist. | Open Subtitles | ليس بالضبط أيضاً عثرت على أربطة ممزقة في المعصم |
He was hospitalized with bruises of the face, abrasions of both wrists and damaged knee ligaments. | UN | ونقل الصحفي إلى المستشفى وهو مصاب بكدمات في وجهه وسحجات في معصميه وإصابات في أربطة ركبتيه. |
Did any of them mention that women's ligaments are different than men's, that there's a different laxity that gives us more flexibility? | Open Subtitles | وهل ذكر أحدهم أن اربطة النساء, تختلف عن الرجال؟ وانها لينة جدًا مما تعطينا مرونة اكثر في التحمل؟ |
Note the capsular ligaments and coracoacromial ligaments show signs of stretching and abnormal position. | Open Subtitles | لاحظي الرباط المحفظي و الرابط الغرابي الأخرمي تُظهر علامة لتمدد و وضع غير طبيعي. |
It's even flexible at the joints... where the tendons and ligaments were replicated. | Open Subtitles | شكراً لك أنه مرنُ حتى في المفاصل حيث هناك أوتار عضل وأربطة إصطناعية |
Keep the blood flowing to the ligaments. | Open Subtitles | أبقِ الدمّ في حالة مستمرّة إلى الأربطةِ. |
A little crude, but he cut all the right ligaments. | Open Subtitles | ذلك فظ قليلا لكنه قطع كل الأربطة الصحيحة |
The ligaments have irregular, frayed ends consistent with tearing. | Open Subtitles | لدى الأربطة نهايات مهترئة غير منتظمة تتوافق مع تمزق. |
The irregular, frayed ligaments in both shoulder joints indicate the arms were torn off. You know, it's probably gang-related. | Open Subtitles | تشير الأربطة المهترئة الغير منتظمة في كلا مفاصل كتفيه أنّ الذراعين قد خُلعتا. |
Now, his ligaments are gone, which will probably mean he'll be out for, like, three months. | Open Subtitles | الآن، فقد ولت الأربطة له، التي من المحتمل أن يعني انه سوف يغيب عن الملاعب ل، مثل، ثلاثة أشهر. |
Structurally, there are no abnormalities. Has to do with musculature and ligaments. This has to be the last time we talk about this. | Open Subtitles | المشكلة ليست بنيوية , بل متعلقة بالعضلات و الأربطة , لن نتكلم عن هذه النقطة مرة أخرى |
But I do think he's damaged the ligaments, so it's going to take time. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أنّ الأربطة تضرّرت لذلك سيأخذ بعض الوقت للشفاء |
The C2 vertebra rotated laterally while the ligaments and facets of the transverse processes were subluxed and locked. | Open Subtitles | الفقرة العنقية الثانية إستدارت أفقياً بينما الأربطة العظمية والنتوءات المستعرضة كانت مقفله ومخلوعة |
Instead of the cutting of the knee ligaments we simply inject to induce temporary paralysis in that joint. | Open Subtitles | بدلا من القطع من أربطة الركبة، ببساطةنحقنهمللحثعلى شلل مؤقت في العملة. |
The cranium's rotation can be carried... which is why they're also known as check ligaments. | Open Subtitles | .... تحديد دوران الجمجمة ولهذا السبب يطلق عليهم أربطة المراقبة |
Based on the angle of the entry, it looks like the bullet hit only muscle, no tendons, no ligaments. | Open Subtitles | حسب زاوية الدخول يبدو ان الرصاصة قد اصابت العضلة فقط لا اوتار ولا اربطة |
I've identified stress fractures to both tibias as well as tears to the medial collateral and anterior cruciate ligaments in both knees. | Open Subtitles | ميّزت كسور الإجهاد في كلا عظمتي القصبة بالإضافة إلى الرباط الطولاني الأنسي... وأربطة صليبية سابقة في كلتا الركبتين |
And her hands It's due to strained ligaments | Open Subtitles | ويديها تعاني من آثار توتر الاربطة |
When the ligaments at the fold points were stretched beyond their limits, they ripped bone from bone. | Open Subtitles | عندما وصلت الاربطه الى نقاط الضعف ,امتدت الى ابعد من حدودها |
Jesus! I love eyes! I love their lenses and their humours, I love their ligaments and their nerves. | Open Subtitles | أحب العيون,أحب عدساتها ,نظراتها أحب أربطتها و أعصابها |