It's not like with you, but I like being an investigator. | Open Subtitles | الأمر ليس كما هو معك لكني أحب أن أكون محقق |
I don't like being out in the open, Agent Baker. | Open Subtitles | لا أحب أن أتواجد بمكان مفتوح أيها العميل بيكر |
Oh, so much water, it's like being licked by angels. | Open Subtitles | أوه، الكثير من الماء، هو مثل يجري لعق الملائكة. |
You have plenty of peace here, it's like being in the country. | Open Subtitles | لديك الكثير من السلام هنا. تبدو و كأنك في الأرياف |
Like just'cause you like being drunk doesn't make you an alcoholic. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تحب كونك سكراناً ذلك لا يجعلك مدمناً على الكحول |
like being crushed by the weight of a small pickup truck. | Open Subtitles | مثل أن تكون مسحوق من قِبل شاحنة ذات وزن صغير |
That's good, because I don't really like being president. | Open Subtitles | . طعمها ليموني هذا جيد لأني فقط لا أحب كوني في الحكم |
Is like being the guy in the power plant whose son is ungrateful. | Open Subtitles | إنه مثل كونك الرجل في محطة توليد الكهرباء ألذي إبنه جاحد |
You think I like being outgunned and outnumbered in here? | Open Subtitles | أتعقَد بأني أحب أن يتفوقو عليّ و يفوقونا عددا؟ |
I don't like being kept in the dark about what's going on. | Open Subtitles | لا أحب أن أُترك بالظلام و لا أعرف ما الذي يحصل |
I like being able to afford nice things for my brother, but having money can create problems, too. | Open Subtitles | أحب أن أكون قادرا على تقديم الاشياء الجميلة الى أخي. لكن امتلاك المال يصنع المشاكل، ايضاً |
That's like being the best house on a bad block. | Open Subtitles | وهذا هو مثل يجري أفضل منزل على كتلة تالفة. |
That Paris Casino was just like being in Paris. | Open Subtitles | أن كازينو باريس كان تماما مثل يجري في باريس. |
And it felt like being in a pinball machine. | Open Subtitles | "وهو كأنك أن تكون في لعبة "الكرة والدبابيس"" |
And I'm telling you, he comes out of the closet for you, it's like being with a virgin. | Open Subtitles | , و أنا اقول لك , لو أنه اعترف علانية من أجلك كأنك مع بتول سيكون لك للأبد |
So you don't, you don't like being an FBI agent? | Open Subtitles | إذا أنت, أنت لا تحب كونك عميلا في الإف بي آي؟ |
It's just like being on TV or having a movie except you don't go through... you know, all the hassle of people seeing it. | Open Subtitles | مثل أن تكون في التلفاز أو بفيلم بإستثناء أنك لن تمر بكل تلك المشاحنات مع الناس الذين سيشاهدوه |
I know. Shocker. I like being a sociopath. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صادم، إنّي أحب كوني مختلًّا. |
Yes, you would. Oh, Mom, no, no, no. It's not like being drunk. | Open Subtitles | أجل , ستكونين , أمي , لا , لا لا, لاتبدو مثل كونك مخمورة |
Oh, she just doesn't like being pinned as a murder suspect. | Open Subtitles | إنها فقط لا تحب أن توصف بالمشتبه بجريمة قتل كلا. |
I know it's late notice-- l don't like being tricked. | Open Subtitles | اعلم انه وقت متاخر.. لا احب ان اقوم بخداعك |
It's sort of like being a warehouseman for free. | Open Subtitles | انها نوع من مثل كونه رجل المستودع مجانا. |
I mean I like being quiet too.. gives me time to think. | Open Subtitles | أعني أنى أحبّ أن أكون هادئة أيضا هذا يعطيني وقت للتفكير |
Thing is, I don't like being blind-sided. | Open Subtitles | الأمر هو ، أني لا أحب التواجد في الجهة الغير محمية |
So, I mean, what's it like being old? | Open Subtitles | لذا، أعني، ما هو مثل أن يكون الشخص كبير السن؟ |
You like gardening? - Mm-hmm. I like being outside in the sun. | Open Subtitles | أتحبين الحدائق؟ أحب البقاء خارجاً عند الشمس |
You think I like being stuck here... nursing my lunatic wife back from the brink? | Open Subtitles | أتظن أني أحببت كوني عالقا هنا أخدم زوجتي المجنونة العائدة من الحافة |