"like dad" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثل أبي
        
    • كأبي
        
    • مثل والدي
        
    • مثل أبيك
        
    • مثل ابي
        
    • كوالدي
        
    • مثل أبّي
        
    • مثل الأَبّ
        
    • مثل والدنا
        
    • يشبه أبي
        
    Man, to see such a strong man like dad laid so low. Open Subtitles يا للحسرة، أن نشهد رجلًا قويًا مثل أبي ينهزم هكذا
    Oh, he took away my car and my phone and I'm all like dad, how am I supposed to get to work now? Open Subtitles أوه، فأخذ سيارتي وهاتفي وأصبحت مثل أبي كيف لي أن أجد عملاً الآن؟
    No, Mom, you're having a midlife crisis, just like dad, and I don't want to talk about it. Open Subtitles لا،يا أمي.أنتِ تواجهين أزمة منتصف العمر مثل أبي تمامًا و أنا لا أرغب في التحدث عن ذلك
    When I grow up, I wanna be a lardo on workmen's comp... just like dad. Open Subtitles ..عندما أكبر، أريد أن أكون أضخم عامل تماماً كأبي
    Mom would never get over it if you went out like dad. Open Subtitles لم تكن أمي للتخطى الأمر لو انتهى الامر بك مثل والدي
    become like dad... fight everyday with Kia, our home will be destroyed... Open Subtitles ‎أصبح مجنون مثل الباقون.. أصبح مثل أبي ‎أتشاجر كل يوم مع كيا، سيدمر منزلنا..
    Okay, look, I don't want to keep secrets from each other like dad did. Open Subtitles حسنا، انظر، أنا لا أريد للحفاظ على أسرار من كل مثل أبي الآخرين به.
    He asked me if I was a firefighter like dad. I couldn't bring myself to admit the truth, that... Open Subtitles لقد سألني إن كنت إطفائيًا مثل أبي لم أستطع التحامل على نفسي للإعتراف بالحقيقة
    god, you know, i mean, you're just like dad. Open Subtitles يا إلهي ، تعلمين أنك مثل أبي تماما
    I got friends, just like dad. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء، تمامًا مثل أبي
    Tenzin, your problem is you're exactly like dad. Open Subtitles تينزن مشكلتك هي أنك بالضبط مثل أبي
    In truth we call our son Henri. Just like dad and Grandpa. Open Subtitles سنسمي ابننا هنري، مثل أبي وجدي.
    You're so much like dad, in a good way. Open Subtitles أنت كثيرا مثل أبي ، بطريقة جيدة.
    You're deserting them,just like dad. Open Subtitles أنتَ تفرّ منهم، تماماً مثل أبي
    Will, you're smiling like dad does when he finishes... the Happy Birthday bucket at Baskin-Robbins. Open Subtitles ويل, تبتسم كأبي حينما ينتهي من علبة عيد الميلاد من باسكن روبنز
    Yeah. I know. You know I like that. like dad. Open Subtitles أجل أعلم تعلمين أنني أحب ذلك , كأبي
    You keep going like this, you're gonna end up like dad. Open Subtitles إن داومت على هذا، انتهى بك المطاف كأبي.
    When I grow up, I'm gonna be a pool man, like dad. Open Subtitles عندما أكبر سأصبح مثل والدي منظفاً لأحواض السباحة
    Again, you hear and play, just like dad. Open Subtitles سأسمع مرة اخرى, واعزف مرة اخرى تماما مثل والدي
    like dad would be really worried if he knew you ran off. Open Subtitles مثل أبيك سوف يقلق كثيرا لو علم أنك همت بعيدًا
    Until I saw the lies and hypocrisy of my life, of this country, of people like dad, who help the government. Open Subtitles ورأيت الاكاذيب والنفاق بحياتى وبهذه البلاد واشخاص مثل ابي يعمل لدى الحكومة والاستخبارات
    You sound like dad. Open Subtitles أنت تبدو كوالدي
    I'm not like dad. Open Subtitles أنا لستُ مثل أبّي.
    He-he's going to kill us all, just like dad said! Open Subtitles هو هو سَيَقْتلُنا كُلّ، مثل الأَبّ قالَ!
    - Just like the old man. - I'm nothing like dad. Open Subtitles تماما مثل والدنا - أنا لا أشبهه في أيّ شيء -
    It really does kind of look like dad's, Open Subtitles يشبه أبي إلى حدّ كبير, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus