"like i told" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما قلت
        
    • مثل قلت
        
    • كما أخبرت
        
    • مثلما قلت
        
    • كما أخبرتك
        
    • مثل ما قلت
        
    • مثلما أخبرت
        
    • كما قلتُ
        
    • مثلما أخبرتُ
        
    • مثلما قلتُ
        
    • كما أخبرتُ
        
    • كما اخبرت
        
    • مثل أنا أخبرتُ
        
    • مثل ما أخبرت
        
    • مثلما أخبرتك
        
    Like I told you this morning, 20 bucks a reading. Open Subtitles كما قلت لك هذا الصباح ، 20 دولارات للقراءة
    Like I told you, he's being protected by something very powerful. Open Subtitles كما قلت لك, إنه محمي من قبل شيء قوي للغاية
    Like I told you boys, I usually get what I want. Open Subtitles كما قلت لكم يا أولاد، عادة أحصل على ما أريد.
    Like I told my last attorney, I'm not talking to you. Open Subtitles مثل قلت لي مشاركة المحامي , أنا لا أتحدث إليك.
    Because Like I told El Limpiador, if something happened with us, I would disappear. Open Subtitles لأنهُ كما أخبرت المنظّف، لو حدث شيء لي لي ولصديقتي، وأني أختفي.
    Like I told you before, we do see things differently. Open Subtitles مثلما قلت لك من قبل أننا نرى الأشياء بأختلاف
    Like I told you, I think that you're one loss away from getting destroyed. Open Subtitles كما قلت لك، أظن خسارة واحدة تفصلك عن دمار ذاتك.
    Like I told you, if all goes well, all you'll have to do is spot. Open Subtitles كما قلت لكِ لو سار الأمر على ما يرام كل ما عليكِ فعله هو التسديد
    Like I told your wife, I'm always looking for opportunities. Open Subtitles بالطبع، كما قلت لزوجتك أبحث دائماً عن فرص
    Like I told you, these guys get away with this crap one way or another. Open Subtitles كما قلت لك هؤلاء الناس ونخرج من هذا المأزق
    Well, Like I told Captain Holt earlier this week, we are at the one-yard line. Open Subtitles حسناً ، كما قلت لكابتن هولت سابقاً هذا الأسبوع نحن في خط بداية الملعب إنه تعبير من كرة القدم
    And that was very nice of you to do that, but Like I told you before, that's my brother. Open Subtitles وهذا كان لطيفا جدا لك أن تفعل ذلك، ولكن مثل قلت لك من قبل، هذا هو أخي.
    Just start at the bottom hinge and do Like I told you. Open Subtitles مجرد بداية في المفصلي السفلي والقيام مثل قلت لك.
    My name's Brent Sodor... and Like I told your men, I'm on Schmidt's security team. Open Subtitles و كما أخبرت رجالك كنت ضمن فريق شميدت الأمني
    Like I told the other detective, he showed up right around 6:00 and he left just after 8:00. Open Subtitles كما أخبرت المحقق الآخر، ظهر تماماً حوالي 6: 00 وغادر تماماً بعد 8:
    Like I told that guy in sweatpants last week, you can't just sit here and watch. Open Subtitles مثلما قلت لذلك الشاب الذي كان يرتدي السراويل الرياضية، لا يمكنك الجلوس والمشاهدة فقط
    Yeah, Like I told you on the phone, he's wrong. Open Subtitles نعم ، حسناً ، كما أخبرتك بالهاتف بأنه مخطأ
    I told you, just Like I told you to stay calm, man. Open Subtitles قلت لك، .تماما مثل ما قلت لك إبقى هادئاَ، يا رجل
    I told her the truth... just Like I told your little cult the truth. Open Subtitles أخبرتها الحقيقة مثلما أخبرت تلك المجموعة بالحقيقة
    It's Like I told you, I want you to think of me as a father. Open Subtitles حسناً ؟ كما قلتُ لك ، أريدُكَ أن تعتبرني كوالدك
    Like I told the D.A., I didn't have a partner. Open Subtitles مثلما أخبرتُ المُدّعي العام، لمْ يكن لديّ شريك.
    He should've let you roast Like I told him to. You're nothing but a lousy breather. Open Subtitles كان يجب أن يتركك تلقى حتفكَ مثلما قلتُ له، إنّكَ لست شيئاً سوى مُتنفّس قذر.
    Like I told the other detectives, we don't know about the parents. Open Subtitles كما أخبرتُ المحقّقين الآخرين، لسنا ندري شيئًا عن الأبويْن.
    Like I told the other lawyer, he went to the hospital with chest pains. Open Subtitles كما اخبرت المحامي الآخر ذهب للمستشفى لآلام في الصدر
    Like I told the police, we had a meeting that day between 2:30 and 5:00. Open Subtitles مثل أنا أخبرتُ الشرطةَ، قابلنَا ذلك اليومِ بين 2: 30 و5: 00.
    Like I told your partner, I was in my room getting ready. Open Subtitles مثل ما أخبرت شريكك، أنا كنت في غرفتي استعد.
    Like I told you before, Sheriff. We caught'em, locked'em up. Open Subtitles مثلما أخبرتك قبل ذلك، شريف نحن امسكنا به ، اقفلناه فوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus