like I was saying, this anti-parasitic antimonial will have far-reaching effects. | Open Subtitles | كما كنت أقول، ستكون لمضاد الطفيليات الأنتيموني هذا تأثيرات بعيدة. |
It's burned into my retinas like I was staring into the sun. | Open Subtitles | هو حرقه في بلدي شبكية العين وكأني كنت تحدق في الشمس. |
That makes it sound like I was the one masturbating. | Open Subtitles | وهذا يجعل الأمر يبدو كما لو كنت انا المستمني |
It's like I was trying to tell you at supper. | Open Subtitles | إنه مثلما كنت أحاول أن أقول لك على العشاء |
You act like I was going to steal it or something. | Open Subtitles | إنّك تتصرف و كأنني كنت أنوي سرقتها أو ما شابه |
I turned 20 and it looked like I was gonna get sponsored, and then it kind of flamed out. | Open Subtitles | التفت 20 وبدا وكأنني كنت ستعمل الحصول على برعاية، ثم نوع من ملتهب بها. |
like I was some random man with a gun. | Open Subtitles | كما لو أنني كنتُ رجلاً عشوائياً يحمل مسدس |
I mean, it's not like I was gonna judge him, obviously. | Open Subtitles | يعني انها ليست مثل كنت ستعمل نحكم عليه، ومن الواضح. |
And I never felt like I was missing out on anything. | Open Subtitles | وأنا أَبَداً شَعرَ مثل أنا كُنْتُ أَنحرمُ مِنْ أيّ شئِ. |
It's pretty. like I was saying, you're really good at this. | Open Subtitles | هذا جميل، كما كنت أقول، أنتِ جيدة حقًا في هذا |
If this is my time, don't be an idiot like I was. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو وقتي، لا يكون احمق كما كنت. |
It was like, like I was wide awake. Dead quiet. | Open Subtitles | كان مثل، وكأني كنت مستيقظا بالفعل كَ الموت بهدوء |
All I had to do was act like I was your friend. | Open Subtitles | كل ما كان علي القيام به هو التصرف وكأني كنت صديقتك. |
It's not like I was gonna pull the yellow one. | Open Subtitles | أن الامر ليس كما لو كنت سأسحب واحدة صفراء. |
Dragging me around like I was five years old. | Open Subtitles | تسحبينني كما لو كنت في الخامسة من العمر. |
like I was behind the biggest hack in the world, which also led to the death of my... | Open Subtitles | مثلما كنت خلف أكبر عملية إختراق في العالم والتي أيضًا أدت إلى وفاة |
like I was imagining it or something. I don't know. Maybe. | Open Subtitles | كأنني كنت أتصور ذلك أو شيئاً لا أعرف , ربما |
like I was eating wings in Hooters when you were off saving the world? | Open Subtitles | تتحدث وكأنني كنت أقوم بأكل أجنحة الدجاج في هولز بينما تحافظ على سلامة العالم؟ |
I was heartbroken I felt like I was dying. | Open Subtitles | تحطّم قلبي آنذاك، شعرتُ كما لو أنني أحتضر.. |
like I was always more invested in this relationship than you were. | Open Subtitles | مثل كنت دائما أكثر استثمرت في هذه العلاقة مما كنت عليه. |
I never felt like I was as good as everybody else. | Open Subtitles | أنا مَا شَعرتُ مثل أنا كُنْتُ جيّد ككُلّ شخص آخرِ. |
like I was FLYING THROUGH THE AIR OR SOMETHING. | Open Subtitles | مثل أنا كنت أطير خلال الهواء أو الشيء. |
Come on in. It's not like I was headed out. | Open Subtitles | تفضلي، ليس الأمر كما لو أني كنت متوجه للخارج |
He looked at me like I was a dead man, like I didn't exist. | Open Subtitles | لقد نظر إلي كرجل ميّت كأنّي لستُ موجوداً |
And it's not like I was taking names. | Open Subtitles | و إن الأمر لا يبدو و كأني كنت آخذ الاسماء |
Sometimes, it felt like I was one of his students. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان, كنت أشعر كأنى واحدة من طالباته |