| This was special. You don't talk like that with everybody. | Open Subtitles | كانت تلك مميزة, أنتي لا تتحدثين هكذا مع الجميع |
| Margaux's been coming after me, but I can't imagine her retaliating like that with Jack. | Open Subtitles | مارغو تسعى خلفي ولكن لم أتصور بأنها تنتقم هكذا مع جاك |
| How could she jump like that with her physical condition? | Open Subtitles | كيف يمكنها القفز هكذا مع حالتها الجسدية؟ |
| Well, as the kind of person that would do something like that with someone you don't really care about. | Open Subtitles | حسنا، كما نوع من الشخص الذي سوف تفعل شيئا من هذا القبيل مع شخص ما لا نكترث. |
| Well, I just had an experience like that with my last girlfriend, and it was a disaster. | Open Subtitles | حسناً، لقد مررت بتجربة كهذه مع صديقتي الأخيرة، ولقد كانت كارثة |
| Which is weird because she was like that with everyone else, but with me, it was different, you know. | Open Subtitles | وهذا غريب, لأنها كانت كذلك مع أي أحد آخر ولكن معي, كان الأمر مختلف |
| She was like that with everyone. Affectionate. | Open Subtitles | .لقد كانت تتصرف هكذا مع الجميع .كانت حنونة |
| I know he's a crazy Jew fuck and everything... but I never seen him act like that with anybody else. | Open Subtitles | أعرف أنه يهودي مجنون لكني لم أرة يتصرف هكذا مع أي شخص من قبل |
| It wasn't like that with my wife either. | Open Subtitles | لم يكن الأمر هكذا مع زوجتي أيضًا |
| Sex isn't like that with someone you love and trust. | Open Subtitles | الجنس ليس هكذا مع شخص تحبه وتثق به |
| - Damn, girl, you about to got yourself shot rolling up like that with no lights on. | Open Subtitles | - اللعنة، يا فتاة كنت على وشك أن أطلق عليك تدورين هكذا مع أطفاء أضواء السارة ما بك؟ |
| I don't know if you're like that with anyone, but... anyway, if you want to do that again... | Open Subtitles | لا أعلمُ إذا ما كنتِ هكذا مع أحدهم ولكنّ... . على أيّة حال |
| It's always like that with kids. | Open Subtitles | دائمًأ ما يكون الوضع هكذا مع الأطفال |
| It is not your job or your place to take a tone like that with a patient. | Open Subtitles | ليس من عملك أن تتعامل هكذا مع المريض |
| God, I wish I had a relationship like that with my mom. | Open Subtitles | رباه! أتمنى لو كانت علاقتى هكذا مع والدتى |
| I knew that if anybody found her like that, with the candles and the flowers... | Open Subtitles | عرفت لو أن أحد وجدها هكذا ...مع الشموع والزهور |
| I used to take pictures like that with my folks. | Open Subtitles | اعتدت على أخذ صور من هذا القبيل مع عائلتي |
| And I don't wanna end up like that with Rachel. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن ينتهي هذا القبيل مع راشيل. |
| You see an animal like that with nothing between you and it, it's amazing. | Open Subtitles | ترى حيوان من هذا القبيل مع أي شيء بينك وبين ذلك، فإنه لأمر مدهش 82 00: 05: 02,835 |
| Don't ever start a sentence like that with a girl. | Open Subtitles | إياك أن تبدأ بجملة كهذه مع أية فتاة |
| You weren't like that with anyone else, even your other daughters. | Open Subtitles | انت لست كذلك مع اي احد غيري حتى مع بناتك الاخرتان |
| I cannot imagine doing anything like that with my mom. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَخَيُّل عَمَل أيّ شئِ مثل ذلك مَع أمِّي. |