"like you did with" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما فعلت مع
        
    • مثلما فعلت مع
        
    • كما فعلتِ مع
        
    • مثل ما فعلتي مع
        
    • مثل مافعلت مع
        
    • كما فعلتي مع
        
    • كما فعلت ب
        
    Of course, you could roll the dice with your own life just like you did with other people's. Open Subtitles طبعاً يمكنك أن تخاطر بحياتك، كما فعلت مع حياة الآخرين
    Don't ruin this for me like you did with olympic diving. Open Subtitles خلافاً لك , لستُ بحاجة لسبب لمشاهدة رجال يركضون بسروال قصير لا تفسد الأمر علي كما فعلت مع رياضة الغطس الأولمبية
    like you did with that little actress out in LA? Open Subtitles كما فعلت مع الممثلة الصاعدة في لوس انجلوس
    Why, so you can bleed me dry like you did with my dad? Open Subtitles لماذا , حتى تتمكن من نزفي حتى الجفاف مثلما فعلت مع والدي ؟
    Just like you did with Fireman Ki Ho Sang 13 years ago. Open Subtitles تماما كما فعلتِ مع رجل الاطفاء كي هو سانغ قبل 13 عاما
    Well, I'll make it right. Oh, like you did with Jodie, hey? Open Subtitles سأصحح الأمر مثل ما فعلتي مع جودي ؟
    You can just replace me with a newer, trashier version, like you did with Mom! Open Subtitles نسخة اتفه مني مثل مافعلت مع امي
    Don't miss the boat on this one, like you did with Tyler. Open Subtitles لا تفوتى هذا ايضا كما فعلتي مع (تايلور)
    We were wondering if you could set us up like you did with the Sons of Thunder. Open Subtitles ونأمل فى ان تساعدنا كما فعلت مع زى سنذ او ثاندر
    You wouldn't want to end up in another mess like you did with the hyenas. Open Subtitles فأنت لا ترغب في أن تتورط في مشكلة أخرى كما فعلت مع الضباع
    Slit her wrists like you did with León Velez. Open Subtitles " قطع عنقها كما فعلت مع " ليون
    I simply reported it, like you did with my dad and Lily on "The Spectator." Open Subtitles انا باختصار اخبرتهم كما فعلت مع ابي وليلي في " ذا سباكتيتور "
    I wanted to do a good deed, like you did with the babies. Open Subtitles اردت فعل عمل حسن كما فعلت مع االطفال
    like you did with that young deputy there? Open Subtitles كما فعلت مع ذلك المفوض الشاب هناك؟
    Then they took me up to the roof like you did with that man... Open Subtitles ثم أخذوني إلى السطح كما فعلت مع هذا الرجل...
    Or are you going to rig it so I can't win, like you did with Ramon? Open Subtitles اما انك ستقوم بالتلاعب حتي لا استطيع الفوز. كما فعلت مع "رامون" ؟
    You set yourself up, just like you did with Charles Forstman. Open Subtitles بل أنت من فعل ذلك كما فعلت مع (تشارلز فورستمن)
    You use brute force, like you did with yours, you don't get as far. Open Subtitles استخدم القوة بشدة مثلما فعلت مع صنارتك فانك لن تصل بعيدا
    I told you that, and you ignored me, just like you did with the smart shirts. Open Subtitles حذرتك ، ولكنك قمت بتجاهلي مثلما فعلت مع القمصان الذكية
    You don't want to piss yourself and back down like you did with Badger? Walk soft. Open Subtitles بالتأكيد أنت فقط لا تريد أن تسكر نفسك وتتراجع مثلما فعلت مع (بادجر)؟
    There's some concern you may have developed A soft spot for this one. like you did with nolan's girl. Open Subtitles هناك بعض الشكوك على أنك أصبحتِ لينة لهذه القضية أيضاً كما فعلتِ مع فتاة (نولان)
    I'm just doing my duty, like you did with Lilija. Open Subtitles أنا أقوم بواجبي, مثل ما فعلتي مع (ليليا)
    Why didn't you just take no for an answer like you did with Julia? Open Subtitles لماذا لم تاخذ اجابتها ب "لا (مثل مافعلت مع (جوليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus