The African Union liquidation team is working closely with UNAMID to ensure the transfer of key assets. | UN | ويعمل فريق التصفية التابع للاتحاد الأفريقي بشكل وثيق مع العملية من أجل ضمان تحويل الأصول الرئيسية. |
(ii) Assuming responsibility for the remaining liquidation activities upon termination of the field liquidation team's presence, including the completion of financial transactions. | UN | ' 2` تولي مسؤولية أنشطة التصفية المتبقية عند انتهاء وجود فريق التصفية الميداني بما في ذلك إنجاز المعاملات المالية. |
(ii) Assuming responsibility for the remaining liquidation activities upon termination of the field liquidation team's presence, including the completion of financial transactions | UN | ' 2` تولي مسؤولية أنشطة التصفية المتبقية عند انتهاء وجود فريق التصفية الميداني بما في ذلك إنجاز المعاملات المالية |
UNMIS liquidation team | UN | فريق تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان |
A small cell of engineers and administrative staff will therefore stay as part of the liquidation team for the Mission and will oversee the completion of these projects. | UN | ولذلك، ستبقى خلية صغيرة من المهندسين والموظفين الإداريين كجزء من فريق تصفية البعثة للإشراف على إنجاز هذه المشاريع. |
The incumbents of the post at the P-4 level in the Special Political Missions Section would lead the liquidation team. | UN | وسيقود شاغل وظيفة ف-4 الوحيدة في قسم البعثات السياسية الخاصة فريقَ التصفية. |
:: Operation and maintenance of vehicles assigned to the liquidation team after the drawdown through 1 workshop in 6 locations | UN | :: تشغيل وصيانة مركبة مخصصة لفريق التصفية بعد خفض القوام من خلال ورشة تصليح واحدة في 6 مواقع |
A Liquidation Coordinator is assigned responsibility for the coordination of all liquidation activities and heads the liquidation team. | UN | ويتحمل منسق عملية التصفية المسؤولية عن تنسيق جميع أنشطة التصفية ويرأس فريق التصفية. |
liquidation team constituted and related responsibilities assigned | UN | :: تشكيل فريق التصفية وإسناد المسؤوليات ذات الصلة |
As a result, the Mission developed a list of activities to be handed over to the liquidation team of the Department of Field Support. | UN | وبالتالي، وضعت البعثة قائمة بالأنشطة المقرر تسليمها إلى فريق التصفية التابع لإدارة الدعم الميداني. |
Both sets of documents have been provided to the residual liquidation team established in Entebbe. | UN | وجرى تزويد فريق التصفية المتبقي الموجود في عنتيبي بمجموعتي الوثائق. |
Assessing office space requirements for liquidation team | UN | تقدير احتياجات فريق التصفية من حيز المكاتب |
The Committee recommends that, to the extent possible, the liquidation team should include people familiar with the Mission. | UN | وتوصي اللجنة بأن يراعى، قدر اﻹمكان، أن يضم فريق التصفية أفرادا من الملمﱢين بشؤون البعثة. |
The successful achievement of these tasks will call for careful management by the mission liquidation team. | UN | وسيتطلب النجاح في إنجاز هذه المهام أن يتوخى فريق تصفية البعثة العناية في إدارتها. |
Procurement of supplies for UNPF liquidation team | UN | شراء لوازم فريق تصفية قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة |
On 10 October 1994, the Department of Peace-keeping Operations appointed a liquidation team to manage the final stage of the liquidation process. | UN | ٢٦ - عينت ادارة عمليات حفظ السلم، في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، فريق تصفية لادارة المرحلة الختامية من عملية التصفية. |
Once a fully functioning liquidation team is in place, all accounts receivable will be processed. | UN | وعندما ينشأ فريق تصفية قادر تماما على العمل، ستجهز جميع حسابات القبض. |
The liquidation team of UNMIS explained that the discrepancies might result from years of expendable property consumption without the electronic records being adjusted. | UN | وأوضح فريق تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان أن هذه الفوارق قد تكون ناجمة عن سنوات من استخدام الممتلكات المستهلكة دون القيام بتعديل السجلات الإلكترونية. |
The incumbent of one post at the P-4 level in the Special Political Missions Section would lead the liquidation team. | UN | وسيقود شاغل وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم البعثات السياسية الخاصة فريقَ التصفية. |
Operation and maintenance of vehicles assigned to the liquidation team after the drawdown through 1 workshop in 6 locations | UN | تشغيل وصيانة مركبات مخصصة لفريق التصفية بعد تخفيض القوام من خلال ورشة تصليح واحدة في 6 مواقع |
Most of the African Union liquidation team has departed, although many issues relating to the liquidation remain to be addressed. | UN | وقد غادر معظم أعضاء فريق التصفية التابع للاتحاد الأفريقي، مع أنه ما زال هناك العديد من المسائل المتصلة بالتصفية ينبغي معالجتها. |
For that purpose, a liquidation team would be required to process invoices and claims and to undertake other duties relating to the closure of the mission. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، يلزم وجود فريق للتصفية يتولى تجهيز الفواتير والمطالبات والاضطلاع بالمهام اﻷخرى المتصلة باختتام عمل البعثة. |
In addition, the Office has an administrative/logistical support component, which also provides support to the UNAMSIL liquidation team. | UN | إلى ذلك، يضم المكتب قسما للدعم الإداري/اللوجستي يتولى أيضا تقديم الدعم لفريق تصفية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |