Subsequently, Israel, Japan, Monaco and Palau joined the list of co-sponsors of the draft resolution, as orally revised. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إسرائيل، وبالاو، وموناكو، واليابان إلى قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. |
Finland and Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | انضمت فنلندا وأوكرانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
He wished to announce that Japan would have joined the list of co-sponsors of the draft resolution if the text had not been submitted by the Vice-Chairman. | UN | وهو يود أن يعلن أن اليابان كانت ستنضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار لو لم يقدم المشروع من جانــب نائــب الرئيس. |
We thank in advance all delegations that may choose to join the Secretariat's list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ونتقدم بالشكر مسبقا إلى جميع الوفود التي قد تختار الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار التي أعدتها الأمانة. |
Subsequently, Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت أوكرانيا إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار. |
Finally, I want to announce that Croatia and Saint Kitts and Nevis have joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | أخيرا، أود أن أعلن أن كرواتيا وسانت كيتس ونيفس انضمتا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Luxembourg, Serbia and Slovenia also joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أيضاً سلوفينيا وصربيا ولكسمبرغ إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Ecuador, Eritrea, Mali, Nicaragua, Suriname, Switzerland and Tunisia joined the list of co-sponsors of the draft resolution, as orally revised. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إريتريا، وإكوادور، وتونس، وسورينام، وسويسرا، ومالي، ونيكاراغوا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. |
Subsequently, Belize, the Democratic People's Republic of Korea and Pakistan joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت باكستان، وبليز، وجمهورية كوريا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Egypt and Nigeria joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وانضمت مصر ونيجيريا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently Côte d'Ivoire, Maldives, Montenegro and Trinidad and Tobago also joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت ترينيداد وتوباغو، والجبل الأسود، وكوت ديفوار، وملديف إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, the Equatorial Guinea and Honduras joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت غينيا الاستوائية، وهندوراس إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Ghana joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت غانا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Albania, Ecuador and Monaco joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت إكوادور، وألبانيا، وموناكو إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El Salvador joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وانضمت السلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Belize, Brazil, Chile, Guatemala, Kyrgyzstan, Uganda, Ukraine and Uruguay joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أوروغواي، وأوغندا، وأوكرانيا، والبرازيل، وبليز، وشيلي، وغواتيمالا، وقيرغيزستان إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Andorra, Côte d'Ivoire and Nigeria joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أندورا، وكوت ديفوار، ونيجيريا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
The representatives of Armenia and the Lao Peoples' Democratic Republic made statements and withdrew the names of their countries from the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | وأدلى ممثلا أرمينيا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ببيانين وسحبا اسمي بلديهما من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Burundi, Cabo Verde, Jamaica, Kenya, Lesotho, Namibia, Nigeria, Samoa, Sierra Leone and Uganda joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت بوروندي، وكابو فيردي، وجامايكا، وكينيا، وليسوتو، وناميبيا، ونيجيريا، وساموا، وسيراليون، وأوغندا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Cabo Verde and Peru also joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت كابو فيردي وبيرو أيضا إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار. |
The Chairman informed the Committee that Afghanistan was withdrawing from the list of co-sponsors of the draft resolutions A/C.4/57/L.16, A/C.4/57/L.17, A/C.4/57/L.18, A/C.4/57/L.19 and A/C.4/57/L.20. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن أفغانستان انسحبت من قائمة المشاركين في تقديم مشاريع القرارات A/C.4/57/L.16، A/C.4/57/L.17، A/C.4/57/L.18، A/C.4/57/L.19 و A/C.4/57/L.20. |