"live ammunition" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذخيرة الحية
        
    • ذخيرة حية
        
    • بالذخيرة الحية
        
    • الحي
        
    • الذخائر الحية
        
    • للذخيرة الحية
        
    • الذخيرة الحيّة
        
    • والذخيرة الحية
        
    • ذخيرة حيّة
        
    • وذخيرة حية
        
    • بذخيرة حية
        
    • والذخائر الحية
        
    It stated that Israeli forces had used live ammunition to disperse peaceful protestors, resulting in 15 martyrs and scores injured. UN وذكرت أن القوات الإسرائيلية استخدمت الذخيرة الحية لتفريق المتظاهرين السلميين، مما أدى إلى سقوط 15 شهيدا وعشرات الجرحى.
    The live ammunition employed includes high-velocity bullets which splinter on impact and cause the maximum harm. UN أما الذخيرة الحية المستخدمة فتشمل رصاصاً شديد السرعة يتشظى لدى اصطدامه بالهدف مسبباً أقصى قدر من الضرر.
    Greek fighter planes bombed mock targets in South Cyprus using live ammunition. UN وقذفت الطائرات المقاتلة اليونانية بالقنابل أهدافا صورية في جنوب قبرص مستخدمة الذخيرة الحية.
    However, it has concluded that live ammunition was used from the helicopter onto the top deck prior to the descent of the soldiers. UN غير أنها استنتجت أن ذخيرة حية أطلقت من الطائرة الهليكوبتر على السطح العلوي قبل نزول الجنود.
    IDF used live ammunition, rubber bullets and tear-gas bombs to disperse the protesters. UN واستعمل جيش الدفاع اﻹسرائيلي الذخيرة الحية والعيارات المطاطية وقنابل الغاز المسيل للدموع لتفريق المحتجين.
    It has been reported that excessive and indiscriminate force was used by the Israeli forces against civilians, including live ammunition and heavy weaponry such as tanks, armed personnel carriers and helicopter gunships. UN وأفادت التقارير بأن القوات الاسرائيلية لجأت إلى القوة ضد المدنيين على نحو مفرط وبدون تمييز، مستخدمة في ذلك الذخيرة الحية واﻷسلحة الثقيلة من الدبابات وناقلات الجنود المدرعة، والمروحيات الهجومية.
    According to Palestinian sources, soldiers had also used live ammunition during the confrontation. UN ووفقا لما تقوله المصادر الفلسطينية، استخدم الجنود أيضا الذخيرة الحية أثناء هذه المواجهة.
    The IDF spokesman stated that in Gaza, troops fired live ammunition only when their lives were in danger. UN وقال المتحدث الرسمي باسم جيش الدفاع الاسرائيلي إن القوات لا تطلق الذخيرة الحية في غزة إلا عند تعرض حياتها للخطر.
    Palestinian sources claimed that soldiers had fired live ammunition at the protesters and that a three-year-old boy and an Associated Press cameraman were among the wounded. UN وادعت المصادر الفلسطينية أن الجنود أطلقوا الذخيرة الحية على المتظاهرين وأن من بين المصابين طفل عمره ثلاث سنوات، ومصور تابع لوكالة اسوشيتد بريس.
    He strongly denied that soldiers had used live ammunition to disperse the demonstrators. UN ونفى بشدة أن يكون الجنود قد استخدموا الذخيرة الحية لتفريق المتظاهرين.
    Innocent women and children have been killed while inside or just outside their homes, stone-throwing youths have been targeted with live ammunition and Palestinian men continue to be the target of extrajudicial killing operations. UN فقد تعرض الأبرياء من النساء والأطفال للقتل داخل منازلهم أو على أعتابها، كما وجِّهت الذخيرة الحية إلى الأطفال قاذفي الأحجار، وما زال الرجال الفلسطينيون يتعرضون لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون.
    Settlers allegedly used live ammunition against Palestinians, causing serious injury to a man. UN ويُزعم أن المستوطنين استخدموا الذخيرة الحية ضد الفلسطينيين، مما تسبب في إصابة رجلٍ إصابة خطيرة.
    The Israeli forces then shot with live ammunition towards the boat and damaged its front and engine. UN ثم أطلقت القوات الإسرائيلية نيران الذخيرة الحية في اتجاه القارب فألحقت أضراراً بمقدمته ومحرّكه.
    There is no evidence that live ammunition or other lethal means were used. UN وليس هناك أدلة على استخدام الذخيرة الحية أو وسائل أخرى مميتة.
    Security forces used tear gas and shot live ammunition in the air to disperse protesters. UN واستخدمت قوات الأمن الغاز المسيل للدموع وأطلقت الذخيرة الحية في الهواء لتفريق المحتجين.
    Troops using live ammunition to disperse the rioters returned to assist the trapped soldier and took up positions on the surrounding rooftops. UN وعادت القوات التي استخدمت ذخيرة حية لتفريق المتظاهرين لمساعدة الجندي المحصور واتخذت مواقع لها على اﻷسطح المجاورة.
    Palestinian children have been injured by settlers; their injuries were caused by physical assault, beating with sticks, throwing of stones, spraying with pepper and being hit with shrapnel from live ammunition. UN أما الإصابات التي أوقعها المستوطنون الإسرائيليون بالأطفال الفلسطينيين فكانت ناجمة عن اعتداء بدني أو ضرب بالعصي أو رشق بالحجارة أو رش برزاز الفلفل أو الإصابة بشظايا ذخيرة حية.
    Ten Palestinians were injured, including five by live ammunition. UN وقد جرح عشرة فلسطينيين من بينهم خمسة أصيبوا بالذخيرة الحية.
    At approximately 10 a.m., Cambodian security forces using live ammunition shot directly at civilians near the Canadia Industrial Area on Veng Sreng Road. UN وفي حوالي الساعة العاشرة صباحاً، أطلقت قوات الأمن الكمبودية الرصاص الحي مباشرة على المدنيين بجوار منطقة كناديا الصناعية على طريق فِنغ سرِنغ.
    live ammunition was also used against unarmed protesters. UN واستُخدمت أيضا الذخائر الحية ضد متظاهرين عزّل.
    More than 90 Palestinians in Al-Khalil alone were injured by Israeli use of live ammunition. UN وفي مدينة الخليل وحدها أصيب أكثر من 90 فلسطينيا جراء استخدام القوات الإسرائيلية للذخيرة الحية.
    This policy, often enforced through the use of live ammunition, severely limited access to fishing grounds. UN وهذه السياسة، التي غالباً ما يتم إنفاذها من خلال استخدام الذخيرة الحيّة قيّدت بقسوة سُبل الدخول إلى مواقع صيد الأسماك.
    They used tear gas, grenades, machetes and live ammunition to quell demonstrations staged by unarmed opposition supporters. UN واستعملوا الغاز المسيل للدموع والقنابل اليدوية والسواطير والذخيرة الحية لقمع مظاهرات نظَّمها عُزَّل من أنصار المعارَضة.
    Use liquid tranquilizers. Do not fire live ammunition. Open Subtitles استخدم المسكنات السائلة وعدم إطلاق ذخيرة حيّة
    47. The Commission received disturbing evidence about both the rubber-coated bullets and the live ammunition employed by the IDF. UN 47- وتلقت اللجنة أدلة مقلقة عما تستخدمه قوة الدفاع الإسرائيلية من رصاص مغلف بالمطاط وذخيرة حية.
    According to Palestinian sources, Daoud was shot in his heart by live ammunition. UN وتقول المصادر الفلسطينية أن داود أصيب في قلبه بذخيرة حية.
    The transit licenses furthermore, in case of lethal military equipment, live ammunition, explosives and other dangerous goods, obligates the responsible shipper for armed security escort along the transit route: from the point of entry up to the point of exit. UN كما أن رخص المرور العابر، في حال المعدات العسكرية المميتة والذخائر الحية والمتفجرات وغيرها من السلع الخطيرة، تلزم الشاحن المسؤول بمرافقة أمنية مسلحة على طول طريق المرور العابر: أي من نقطة الدخول إلى نقطة الخروج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus