The Committee is further concerned about the long waiting lists for placement and the frequent changes of placement. | UN | وتشعر اللجنة كذلك بالقلق إزاء قوائم الانتظار الطويلة للإيداع في تلك المؤسسات وتواتر التغييرات في عملية الإيداع. |
The Committee is concerned that children in need of mental health-care services are placed on long waiting lists. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق لكون الأطفال الذي يحتاجون إلى خدمات رعاية الصحة العقلية يُوضعون على قوائم الانتظار الطويلة. |
The existing long waiting times could be attributed to delayed decision-making by managers, which was unacceptable. | UN | وقد تعزى آجال الانتظار الطويلة إلى تأخر المديرين في اتخاذ القرارات، وهو أمر غير مقبول. |
There is sometimes a long waiting list and parents are required to register years in advance. | UN | وتوجد في بعض الأحيان قائمة انتظار طويلة تستوجب من الآباء أن يسجلوا أبناءهم قبل سنوات. |
This has resulted in unacceptably long waiting times. | UN | وقد أسفر هذا عن فترات انتظار طويلة إلى حد غير مقبول. |
Even if all paperwork is in order and all requirements are fulfilled, transit traffic may still be affected by long waiting times at the border. | UN | وقد يتأثر المرور العابر بفترات الانتظار الطويلة على الحدود حتى في حالة توافر المستندات المطلوبة والوفاء بجميع الشروط. |
The Committee is also concerned about the continuing shortage of social housing in the municipalities and the long waiting lists. | UN | ويساور اللجنة قلق أيضاً إزاء استمرار نقص السكن الاجتماعي في البلديات وإزاء قوائم الانتظار الطويلة. |
The long waiting lists forced us to find an alternative. | Open Subtitles | فترة الانتظار الطويلة اجبرتني ان ابحث عن بديل |
long waiting periods in asylum centres | UN | فترات الانتظار الطويلة في مراكز اللجوء |
During the long waiting periods on the roster, there are often important changes in the personal and employment circumstances of the candidates. | UN | 79- خلال فترات الانتظار الطويلة للمرشحين بعد إدراجهم في القائمة، كثيراً ما تطرأ تغيرات هامة في ظروفهم الشخصية والمهنية. |
While the Branch had attempted to make some internal adjustments, thereby reinforcing the IPRs and the follow-up team, the process had been difficult on account of financial restraints, and as a result it could not cope with the long waiting list. | UN | ورغم محاولة الفرع إجراء بعض التعديلات الداخلية التي عزّزت فريق استعراض سياسة الاستثمار وفريق المتابعة، كانت العملية صعبة بسبب القيود المالية، ولذلك لم تتمكن من مجاراة قائمة الانتظار الطويلة. |
While the Branch had attempted to make some internal adjustments, thereby reinforcing the IPRs and the follow-up team, the process had been difficult on account of financial restraints, and as a result it could not cope with the long waiting list. | UN | ورغم محاولة الفرع إجراء بعض التعديلات الداخلية التي عزّزت فريق استعراض سياسة الاستثمار وفريق المتابعة، كانت العملية صعبة بسبب القيود المالية، ولذلك لم تتمكن من مجاراة قائمة الانتظار الطويلة. |
long waiting periods in asylum centres | UN | فترات الانتظار الطويلة في مراكز اللجوء |
During the long waiting periods on the roster, there are often important changes in the personal and employment circumstances of the candidates. | UN | 79 - خلال فترات الانتظار الطويلة للمرشحين بعد إدراجهم في القائمة، كثيراً ما تطرأ تغيرات هامة في ظروفهم الشخصية والمهنية. |
247. The Committee is concerned about the long waiting periods for placement in residential care. | UN | 247- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء فترات الانتظار الطويلة للإلحاق في الرعاية الداخلية. |
The lives of patients on long waiting lists for surgeries since the summer of 1992 are also endangered. | UN | كذلك تتعرض للخطر حياة المرضى المقيدين في قوائم انتظار طويلة لاجراء عمليات جراحية لهم منذ صيف عام ١٩٩٢. |
A long waiting list to see new patients in St. Louis. | Open Subtitles | قائمة انتظار طويلة لمقابلة مرضى جُدد في سانت لويس. |
Yeah, the University of Listening to Your Parents has a really long waiting list. | Open Subtitles | أجل، إن جامعة الاصغاء للوالدين عندها قائمة انتظار طويلة |
We have a very long waiting list, so, unfortunately, our policy about unauthorized absences is very strict. | Open Subtitles | لدينا قائمة انتظار طويلة جدا لذا .. لسوء الحظ سياستنا |
There is a long waiting list for meetings of other activities, in case activities are cancelled, such as in this case, if the Commission were to cancel. | UN | وتوجد قائمة انتظار طويلة لاجتماعات ذات أنشطة أخرى في حالة إلغاء أنشطة، كما هو الحال، إذا أقدمت الهيئة على إلغاء أنشطتها. |
Examination and treatment by specialist doctors took place in Male and there were long waiting lists for prisoners to be brought there, partly because of logistical constraints. | UN | أما الفحوص والمعالجة التي يسديها أطباء متخصصون فتتم في ماليه وهناك قوائم انتظار طويلة جداً بالسجناء الواجب نقلهم إلى هناك، بسبب القيود اللوجستية في جانب. |
And there's a long waiting list for Pecs' services, known as Celebrity Boot Camp... | Open Subtitles | وهناك قائمة إنتظار طويلة لخدمات بيكس معروفة بـ إسم معسكر إقلاع النجوم |