"looks like it" - Traduction Anglais en Arabe

    • يبدو أنه
        
    • يبدو كذلك
        
    • يبدو مثله
        
    • يبدو مثل ذلك
        
    • يبدو أن الأمر
        
    • يبدو ذلك
        
    • يبدو وكأنه
        
    • يبدو انها
        
    • يبدو الأمر كذلك
        
    • يبدو كأنه
        
    • يبدو أنّه
        
    • يبدو أننا
        
    • تبدو كذلك
        
    • يَبْدو مثله
        
    • هذا ما يبدو
        
    Looks like it didn't quite make it all the way upstairs. Open Subtitles يبدو أنه لم ينتظر حتى يشق طريقه إلى الطابق العلوي
    Engine's smoking pretty bad, Looks like it could blow up any second. Open Subtitles الدخان يخرج من المحرك بشدة يبدو أنه سينفجر في أي لحظة
    Looks like it. They wanna know too. Open Subtitles يبدو كذلك ، إنهم يريدوا أن يعرفوا ايضاً.
    Also, this food Looks like it could have been prepared at the track, except for this. Open Subtitles أيضا، هذا الغذاء يبدو مثله يمكن أن يأخذ هيّأ في المسار، ماعدا هذا.
    When he looked closer so I gave him oral, then it Looks like it . Open Subtitles عندما بدا أقرب لذلك أعطيته عن طريق الفم، ثم يبدو مثل ذلك.
    Looks like it's time to make another appointment with the doctor. Open Subtitles يبدو أنه حان الوقت للحصول على موعد آخر مع الطبيب
    Looks like it hatched inside one of the artifacts Open Subtitles يبدو أنه قد وُلِد داخل إحدى المصنوعات اليدوية
    Looks like it NEEDS A BIT OF A NUDGE. Open Subtitles يبدو أنه يحتاج إلى قليلا من إشارة تنبيه.
    - Looks like it'S JUST YOU AND ME TONIGHT, MOM. Open Subtitles يبدو أنه سيكون أنا وانتِ فقط الليلة يا أمي
    Looks like it belongs on the other side of the pond. Open Subtitles مكانٌ لطيف يبدو أنه ينتمي إلى الجانب الآخر من البركة
    - It's like that, he just wants you. - Looks like it. Open Subtitles إذن الأمر كذلك , أنه يريدك انت يبدو كذلك
    Looks like it, but if they have to get a death certificate out of the Indian authorities, it won't be settled by Tuesday. Open Subtitles يبدو كذلك ، لكن إذا كان عليهم الحصول على شهادة وفاة -من السلطات الهندية ، لن يتم تسوية الأمر إلى يوم الثلاثاء
    Well, sure Looks like it to me. Open Subtitles . نعم بالطبع,يبدو كذلك بالنسبة لى
    This hair Looks like it's been damaged and partially dissolved. Open Subtitles هذا الشعر يبدو مثله كان تضرّر وذوّب جزئيا.
    We're not sure the first murderer was a zombie, but it Looks like it. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين كان أول القاتل غيبوبة، ولكن يبدو مثل ذلك.
    It Looks like it'll all be over by Christmas. Open Subtitles يبدو أن الأمر كله سينتهي قبل أعياد الميلاد
    It Looks like it. I was expecting a key or something. Open Subtitles يبدو ذلك ، كنت أتوقع نزول مفتاح أو ما شابه
    Every time I sample the guy, I get a different ID, comes up with a face that Looks like it could be a match. Open Subtitles في كل مرة أقوم فيها بإختبار للحصول على هوية ذلك الرجل تظهر لي بطاقة هوية مُختلفة مع وجه يبدو وكأنه هُناك تطابق
    I want you to do a grid search on any area that Looks like it's been recently disturbed. Open Subtitles أريدك أن القيام بالبحث الشبكة على أي المنطقة التي يبدو انها كانت منزعجة في الآونة الأخيرة.
    Looks like it. Here, where was your dad last night, Neil? Open Subtitles يبدو الأمر كذلك, تعال, أين كان والدك ليلة البارحة, نيل؟
    This is a poster. Looks like it was shot inside. Open Subtitles انه ملصق للاعلان يبدو كأنه معروض بداخل احدى المحلات
    Given the detail, it Looks like it was carved by some kind of razor. Open Subtitles بالنظر للتفاصيل، يبدو أنّه قطّع بواسطة مُوس.
    Looks like it's just gonna be me and you for a while, little buddy. Open Subtitles يبدو أننا سنبقى لوحدنا لفترة من الوقت، أيها الصغير
    - Looks like your friend's a no-show. - Yeah. Looks like it. Open Subtitles .يبدو ان صديقتك غير موجوده بالعرض .نعم تبدو كذلك
    This boat Looks like it went through Hurricane Andrew Open Subtitles هذا المركبِ يَبْدو مثله ذَهبَ خلال الإعصارِ أندرو
    It sure Looks like it. Open Subtitles طبعًا هذا ما يبدو. حدثت تجمعات للناس في أماكن كثيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus