Everyone's greatest fear is losing the one they love the most. | Open Subtitles | أكثر شيء يخافه الناس هو فقدان من يحبونهم أكثر شيء. |
If I can get around our security fail-safes somehow I might be able to stop the upgrade without losing the money. | Open Subtitles | انتظر لحضة إذا تمكنت من الوصول الى نظام الحماية بطريقة ما هناك احتمال ان اوقف العملية بدون فقدان المال |
One representative said that the Parties should not risk losing the momentum that the Montreal Protocol had generated by failing to extend institutional strengthening. | UN | وذكر أحد الممثلين أن الأطراف يجب ألا تجازف بفقدان الزخم الذي ولده بروتوكول مونتريال بعدم تمديد التعزيز المؤسسي. |
In carrying out new operations, the Department must realize that standardized models should be used without losing the flexibility to deal with the specific characteristics of each mission. | UN | ويجب على الإدارة، لدى تنفيذها عمليات جديدة، أن تدرك أن النماذج الموحدة ينبغي أن تُستخدم بدون ضياع المرونة في التعامل مع السمات الخاصة لكل بعثة. |
With different starting points, women are losing the economic and political battle with men. | UN | ونظرا لاختلاف نقاط البداية، نجد أن المرأة تخسر معركتيها الاقتصادية والسياسية مع الرجل. |
However, the option lacks flexibility and is quite narrow; forests would be constrained by the framework convention losing the holistic approach | UN | بيد أن الخيار يفتقر إلى المرونة وهو جد ضيق؛ وستقيد الغابات باتفاقية إطارية وتفقد النهج الشمولي |
About losing the war vote. | Open Subtitles | بشأن خسارتنا للتصويت بشأن الحرب |
You freaked out over losing the job, which I understand. | Open Subtitles | لانك خائف من فقدان الوظيفة ، هذا الذي أَفْهمُه |
The defendant could not prove losing the shoes and vest. | Open Subtitles | المتهم لم يتمكّن من اثبات فقدان الأحذية و السترة |
There's nothing worse than losing the girl you know in your heart you're meant to be with. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أسوأ من فقدان الفتاة التي تعرف داخل قلبك أنك قدرت لتكون معها |
Judges have expressed fears of retaliation or of losing the already minimal cooperation they receive from the judicial police and gendarmerie. | UN | وقد أبدى القضاة تخوفهم من الانتقام أو من فقدان الحد اﻷدنى من تعاون الشرطة القضائية والدرك معهم. |
That means that, if nothing worthwhile for disarmament is undertaken, our reputation will be endangered; we will run the risk of losing the confidence of the nations of the world. | UN | ويعني ذلك أنه ما لم نتخذ أي إجراء مجدٍ متعلق بنزع السلاح، فإن سمعتنا ستتعرض للخطر، وسنجازف بفقدان ثقة دول العالم. |
We cannot run the risk of losing the expertise and the relationships that have been established over many years. | UN | ولا يمكننا أن نخاطر بفقدان الخبرات المستفادة والعلاقات القائمة على مدار سنوات عديدة. |
If resources are not allocated to preserve our legacy, we are in danger of losing the lessons learned by an institution that has helped to shape international law. | UN | وإذا لم يتم تخصيص موارد للحفاظ على تراثنا، فإننا نخاطر بفقدان الدروس المستفادة من مؤسسة ساعدت على تشكيل القانون الدولي. |
It is clear that UNPROFOR needs additional troops in order to avoid losing the newly gained initiative. | UN | ومن الواضح أن القوة تحتاج إلى قوات إضافية لكي تتفادى ضياع المبادرة المكتسبة مجددا. |
I have stated that the Government of Indonesia is losing the war, in spite of the huge difference in military forces. | UN | لقد ذكرت أن حكومة اندونيسيا تخسر الحرب، على الرغم من الفرق الكبير في القوات المسلحة. |
A woman affected by HIV/AIDS is plunged further into poverty, losing the ability to provide for herself and her children. | UN | وتتردى المرأة المصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مزيد من الفقر، وتفقد القدرة على رعاية نفسها وأطفالها. |
Okay, and then we just build a model that predicts the statistical likelihood of us keeping or losing the account. | Open Subtitles | -حسنا، ثم نضع نموذجًا إحصائيًا للتنبؤ باحتمالية إبقائنا أو خسارتنا للحساب. |
losing the nomination, it'll kill him. Please don't let that happen. | Open Subtitles | لو خسر الترشيح سوف يموت أرجوكِ لا تسمحي لهذا بالحدوث |
It means that any current investor puts himself at risk of losing the invested money. | UN | ومعنى ذلك أنه يُخشى على أي مستثمر في الوقت الحالي أن يفقد ما استثمره من أموال. |
It's hard losing the house you've lived in your whole life. | Open Subtitles | ومن الصعب أن تفقد المنزل أنك عشت في حياتك كلها. |
You must allow me to be relieved in not losing the woman I love. | Open Subtitles | يجب أن تسمحي لي بعدم خسران المرأه التى أحب |
It's just I was stressed out about losing the store, and then I started stressing out about losing you, and... | Open Subtitles | انا فقط كنت متوترة بخصوص ضياع المحل وبعد ذلك بدأت اتوتر بخصوص فقدانك و |
But now I can't even help her through the pain she must be feeling today, the anniversary of losing the man she deeply loved. | Open Subtitles | لكن الآن ، لا أستطيع مساعدتها حتى في الخروج من الألم الذي تحس به اليوم ذكرى فقدانها لشخص أحبته بعمق |
After losing the election, Yau-Yau's forces attacked SPLM troops in Jonglei State. | UN | وبعد خسارة الانتخابات، هاجمت قوات ياو ياو قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان في ولاية جونقلي. |
And surely his life doesn't compare to losing the hope of mankind. | Open Subtitles | . و بالتأكيد حياته لا تُقارن . بخسارة الأماني من الصندوق |
Your father was losing the use of his hands. | Open Subtitles | -كان والدكِ يفقد القدرة على إستخدام يديه . |