"losses of cash" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخسائر في النقدية
        
    • خسائر النقدية
        
    • الخسائر النقدية
        
    • خسائر في النقدية
        
    • خسائر نقدية
        
    • الخسائر في المبالغ النقدية
        
    • الخسائر من النقد
        
    • خسائر المبالغ النقدية
        
    • بالخسائر في النقدية
        
    • بالخسائر النقدية
        
    • فقد نقدية
        
    • للخسائر في النقد
        
    • الخسائر في السيولة النقدية
        
    Write-off of losses of cash and receivables and property UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض والممتلكات
    Write-off of losses of cash and receivables UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    1. Write-off of losses of cash, receivables and property UN 1- شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    Write-off of losses of cash and receivables UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    8. Write-off of losses of cash, receivables and property UN 8 - شطب الخسائر النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    36. There were no write-offs or losses of cash or other assets or ex-gratia payments during the year. UN ٣٦ - لم يجر شطب أي خسائر في النقدية أو غيرها من اﻷصول أو المدفوعات المقدمة على سبيل الهبة خلال هذا العام.
    Write-off of losses of cash, receivables and property UN شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    Write-off of losses of cash and receivables UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    6. Write-off of losses of cash, receivables and property UN 6- شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    2. Write-off of losses of cash, accounts receivable and property UN 2 - شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    5. Write-off of losses of cash, receivables and property UN 5- شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    2. Write-off of losses of cash, accounts receivable and property UN ٢ - شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    11. Write-off of losses of cash, receivables and UN شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    8. Write-off of losses of cash, receivables and property UN شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    Write-off of losses of cash and receivables UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    Write-off of losses of cash and receivables UN شطب خسائر النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Write-off of losses of cash and receivables UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    E. Write-off of losses of cash, receivables and property UN هاء - شطب الخسائر النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    Such Government expenditure includes the replacement of lost assets of any type in the underlying claims, including losses of cash. UN وتشمل نفقات الحكومة تلك استبدال الأصول المفقودة من أي نوع كان في المطالبات الأصلية، بما في ذلك الخسائر النقدية.
    2. During the biennium 2010-2011, no losses of cash and receivables were reported under financial rule 106.8. UN 2 - خلال فترة السنتين 2010-2011، لم يبلغ عن أي خسائر في النقدية وحسابات القبض بموجب القاعدة المالية 106-8.
    Write-off of losses of cash, receivables and property UN 11 - شطب خسائر نقدية ومبالغ مستحقة القبض وعهدة
    Write-off of losses of cash and receivables UN شطب الخسائر في المبالغ النقدية وحسابات القبض
    The Executive Director may, after full investigation, authorize the writing-off of losses of cash, inventory, and other assets, provided that a statement of all such amounts written off shall be submitted to the United Nations Board of Auditors with the accounts. UN للمدير التنفيذي، بعد إجراء تحقيق وافٍ، أن يأذن بشطب الخسائر من النقد والمخازن والأصول الأخرى، شريطة أن يقدم بيانا بجميع هذه المبالغ المشطوبة مع الحسابات إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    9. Write-off of losses of cash, receivables and property UN 9 - شطب خسائر المبالغ النقدية والمبالغ المستحقة القبض والممتلكات
    A summary statement of losses of cash and receivables shall be provided to the Board of Auditors not later than three months following the end of the financial period. UN ويقدم بيان موجز بالخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مجلس مراجعي الحسابـات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر من تاريخ انتهاء الفترة المالية.
    The Panel has reclassified the claim related to losses of cash as a claim for financial losses. UN وأعاد الفريق تصنيف المطالبة المتعلقة بالخسائر النقدية كمطالبة تتعلق بالخسائر المالية.
    Within this total, an amount of $601,349 was written off in respect of unrecoverable balances due from various entities and theft/losses of cash. UN ويشمل هذا المجموع، مبلغا قدره 349 601 دولارا شطب فيما يتعلق بأرصدة لا يمكن استردادها، مستحقة من كيانات مختلفة، وبسرقة/فقد نقدية.
    28. UNITAR has recorded no write-offs of losses of cash, stores or other assets. UN ٢٨ - لا يوجد في سجلات المعهد أي شطب للخسائر في النقد أو في المخزونات أو اﻷرصدة اﻷخرى أو اﻹكراميات خلال العام.
    Write-off, losses of cash, receivables and property UN 9- شطب الخسائر في السيولة النقدية وحسابات القبض والممتلكات 61 15

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus