Though I loved him dearly, he loved me not. | Open Subtitles | على الرحب من أنني أحببته كثيراً لم يحبني |
He wasn't good, he wasn't bad, but I loved him. | Open Subtitles | لم يكن جيدًا ، ولم يكن سيئًا لكني أحببته |
Not because he was crippled, but because Ragnar loved him. | Open Subtitles | ليس بسبب أنه كسيح، ولكن بسبب أن راحنار أحبه |
I wasn't sure whether he knew how much I loved him back. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا ما إذا كان يعرف كم أنا أحبه |
But a woman should be free to divorce her husband simply because she no longer loved him. | UN | ولكن المرأة يجب أن تكون حرة في تطليق زوجها لمجرد أنها لم تعد تحبه. |
She loved him my whole life, and when the time came to save him, she let my father kill him. | Open Subtitles | لقد أحبته طيلة حياتي وعندما أتت لحظة إنقاذه تركت ابي يقوم بقتله |
But I guess if I really loved him, I'd marry him. | Open Subtitles | وأظن أننى لو أحببته بالفعل لوافقت علبى الزواج به فورا. |
I don't ask that you love me in the way that you loved him. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تحبينني بالطريقة التي أحببته بها |
It was totally different, and I loved him for that. | Open Subtitles | لقدكانالأمرمختلفاً .كلياً، ولقد أحببته لذلك |
But you were the only thing I ever loved him for. | Open Subtitles | ولكن هل كانت الشيء الوحيد أحببته من أي وقت مضى ل. |
Those of you who knew my dad will-will know that we didn't always get along so well, but I-I loved him. | Open Subtitles | من يعرف والدي منكم يعرف أن علاقتنا لم تكن جيدة دائماً لكنني أحببته |
He believed that we can do better, and I loved him for that. | Open Subtitles | وأعرب عن اعتقاده بأننا نستطيع أن نفعل أفضل، وأنا أحبه لذلك. |
I thought I loved him... because he saw me as no one had since my mother. | Open Subtitles | ظننت أنني أحبه لأنه رآني كما لم يراني أحد منذ والدتي |
Just a couple texts, saying that I loved him and I was proud of him. | Open Subtitles | فقط بعض الرسائل، أخبرتُه بأني أحبه وبأني فخورة به |
Hearing you talk about your brother, how much you loved him, how much you miss him... | Open Subtitles | سمعتك تتحدث حيال أخيك كم أنت تحبه و كم انت تفتقده |
Loved me, and I'm not kidding about it, I loved him too. | Open Subtitles | ..أحبني لكن لم أكون لطيفاً معه لكن أحبته أيضاً |
I loved him so much more than I have ever loved you. | Open Subtitles | احببته جداً اكثر مما قد احببتك في اي وقت قد سبق |
I know how much you loved him, but you're impulsive, quick to anger. | Open Subtitles | أعلم كم أنتِ تحبينه ولكنكِ كنتِ متهوره وسريعة الغضب |
No matter who Conrad was, or what he did, you loved him. | Open Subtitles | بغض النظر عمّا كان عليه كونراد أو ما فعله لقد أحببتيه |
You took Nate's virginity on that bar, when I loved him. | Open Subtitles | لقد اخذتي عذرية نايت علي هذا البار حينما كنت احبه |
They've always loved him and he's always loved to be loved. | Open Subtitles | . لقد أحبوه دائماً وهو دائماً أحب أن يكون محبوباً |
Whoever saw him unexpectedly was in awe of him and whoever associated with him familiarly loved him. | Open Subtitles | كان كل من قابله فجأة لم يفزع منه وكان كل من يتصل به إجتماعيا يحبه |
I mean, I told him that I loved him before we even met. | Open Subtitles | أعني ، أنا أخبرتُه أنّني أحبّه قبل أن نلتقي حتّى |
You tell him that you never loved him and all... this pain will be wiped out... forever. | Open Subtitles | ,اخبريه انكِ لم تحبيه قط وسينتهي كل هذا العناء الأن |
The child was christened Erwin and all the sisters loved him. | Open Subtitles | الطفل جرى تعميده باسم ايروين و قد أحبّته الأخوات جميعهن |
He indicated that the relationship with his family and those who loved him had been very affected by his behavior. | UN | وأشار إلى أن سلوكه أثر تأثيراً شديداً على علاقته بأسرته وبالأشخاص الذين يحبونه. |
I've loved him for years, before you even married Agamemnon. | Open Subtitles | أحببتُه لسَنَواتِ حتى من , قبل زواجك من اجامنون. |