"loved me" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحبني
        
    • أحبني
        
    • أحببتني
        
    • أحبتني
        
    • تحبينني
        
    • تحبنى
        
    • أحبّني
        
    • تحبّني
        
    • احبني
        
    • أحبوني
        
    • تحبيني
        
    • يحبنى
        
    • تُحبني
        
    • أحبنى
        
    • يحبونني
        
    You didn't tell her you loved me, you missed me? Open Subtitles أنتِ لم تخبريها أنك مازلت تحبني وكم تشتاقي لي؟
    If you'd loved me, you wouldn't have brought me here. Open Subtitles لو كنت تحبني لما قبلت بأن تجلبني إلى هنا
    That lab monkey told me he loved me in sign language. Open Subtitles قال لي هذا القرد مختبر انه أحبني في لغة الإشارة.
    But his words were the first words he ever used to tell me that he loved me. Open Subtitles كان ينبغي له أن يموت لكن كلاماته كانت الكلمات الأولى التي يقول بها أنه أحبني
    I know you're here because you loved me once, and you feel responsible for the bad things that have happened, but you can't change any of it. Open Subtitles أعلمُ أنك هنا لأنك أحببتني ذات مرة وتشعر بأنك مسؤول عن الأشياء السيئة التي قد حدَثت
    I couldn't help it if Mum loved me more. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتك أذ أمي أحبتني أكثر
    I lasted a day because you said you loved me. Open Subtitles تحملتُ معاناتي يوماً لأجل أنكِ قلت لي بأنك تحبني
    I thought she loved me too. We had a kid together. Open Subtitles اعتقدت انها تحبني ايضاً تباً , حصلنا على طفل معاً
    You know, Margaux told me she loved me last night. Open Subtitles هل تعلمين بأن مارغو أخبرتني بأنها تحبني ليلة أمس
    If you love me, if you ever loved me, let her go. Open Subtitles إذا كنت تحبني أذا أحببتني يوما دعها تذهب
    You never really loved me, you just, you studied me, like if I was one of your subjects. Open Subtitles أنت لم تحبني قط،أنت فقط قمت بدراستي كما لو كنت أحد موادك
    And he thought I was funny, and he could never stay mad at me because he loved me so much. Open Subtitles و لقد إعتقد بأنني مرح ، و هو لا يمكن أن يبقى غاضباً أمام وجهي لأنه أحبني كثيراً
    How do I explain hurting the man who loved me most in this world? Open Subtitles كيف أفسر إيذاء الرجل الذي أحبني أكثر شئ في العالم؟
    But when you told me you... loved me... something happened. Open Subtitles ولكن عندما قلت لي أنت... أحبني... شيء ما حصل.
    And before, when you said you loved me, you spoke out of one side of your mouth and you spat poison out the other. Open Subtitles و قبل ذلك عندما قلتِ أنكِ أحببتني لقد تحدثت من أحدى جوانب فمكِ و بصقت سم من الجانب الآخر
    She didn't like anyone, but I swear, she loved me. Open Subtitles التي لم تحب أي شخص و لكن أقسم بأنها أحبتني
    If you loved me'Nellie'you'd find us money. Open Subtitles إذا كنت تحبينني نيللي فإعثري لنا على المال
    You've loved me enough to tell me the truth. Open Subtitles أنت تحبنى بالقدر الذى جعلك تقول لى الحقيقة
    That was when he first told me he loved me. Open Subtitles ذلك كان عندما أخبرني أوّل مرّة أنّه أحبّني
    Which is probably why it took her so many years to tell me she loved me. Open Subtitles و لهذا السبب ربّما إستغرق منها الأمر سنوات كثيرة لتخبرني أنّها تحبّني
    I know how it sounds, but I was young and... and he loved me. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو ولكن كنت صغيرة ولقد احبني
    Sounds wonderful. I performed at a fat farm once. They loved me. Open Subtitles يبدو الأمر رائعاً، أديت في مزرعة سمنة ذات مرة، لقد أحبوني
    I know. I just wish you loved me enough to steal it. Open Subtitles أعلم ذلك ، إنما تمنّيت أن تكوني تحبيني بما يكفي لتسرقيه
    An hour before the accident, he called me to say he loved me. Open Subtitles قبل ساعه من الحادث لقد أتصل بى ليقول لى أنه يحبنى
    The day after, something else... I thought she loved me. Open Subtitles و اليوم الذي يليه شيء آخر اعتقدت بأنها تُحبني.
    He said he loved me all along, but... that didn't stop him from doing what he did to me. Open Subtitles لقد قال أنه أحبنى دائماً لكن.. هذا لم يوقفه عما فعله بى
    Too bad, Ted. Men over 50 and lower management loved me. Open Subtitles سيء للغاية يا تيد الأشخاص الذين تعدوا الخمسين عام يحبونني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus