"lucky i" - Traduction Anglais en Arabe

    • محظوظ أنني
        
    • محظوظ لأنني
        
    • محظوظ لأني
        
    • محظوظ أني
        
    • محظوظ أنا
        
    • محظوظة أنني
        
    • محظوظة أني
        
    • محظوظ لاني
        
    • أنا محظوظ
        
    • محظوظ أنّي
        
    • محظوظ بأنني
        
    • انا محظوظ
        
    • محظوظ أننى
        
    • محظوظ أنه
        
    • محظوظ إنني
        
    Look, after that last false alarm, You're lucky I'm even here. Open Subtitles انظر، بعد ذاك الإنذار الخاطيء الأخير أنت محظوظ أنني هنا
    I'm lucky I was an abnormally big kid in high school. Open Subtitles أنا محظوظ لأنني كنت فتى كبير غير عادي في الثانوية
    You, you're lucky I still got laid last night. Open Subtitles أنت، أنت محظوظ لأني مارست الجنس الليلة الماضية.
    You're lucky I'm not asking for a whole refund. Open Subtitles أنت محظوظ أني لم أطلب إعادة المبلغ بالكامل
    You were lucky. I was lucky you were lucky. Open Subtitles لقد كُنت محظوظ أنا محظوظة لكونك كُنت محظوظاً
    You're lucky I don't kill people unless I'm paid to. Open Subtitles أنتي محظوظة أنني لا أقتل الأشخاص إلى اذا دُفع لي.
    Oh, it's Sunday, I'm lucky I'm here at all. Open Subtitles أوه، أنه يوم الأحد، أنا محظوظة أني هنا على الإطلاق
    Anyway, you're lucky I was there. You lost a lot of blood. Open Subtitles بأي حال، أنت محظوظ أنني كنت موجوداً، لقد فقدت دماً كثيراً.
    You're lucky I picked up the phone instead of Mom. Open Subtitles أنت محظوظ أنني من إستقبل مكالمتك بدلاً من أمي
    Fucker's lucky I took it easy on him. Now if you would've done your job and checked his disrespect, he'd still have two good legs. Open Subtitles هو محظوظ أنني كنت لطيفاً معه لو أنك قمت بعملك وحظيت باحترامه
    You're lucky I decided to make another run for survivors. Open Subtitles إنك محظوظ لأنني قررت إلقاء نظرة أخرى على الأحياء
    You're lucky I didn't use my steel casserole dish. Open Subtitles انك محظوظ لأنني لم استخدم طبق الفولاذ الصلب
    You're lucky I don't have company, showing up here like this. Open Subtitles أنت محظوظ لأني لا أملك صحبة تظهر هنا هكذا
    You're lucky I don't take all your money considering you made me watch this all afternoon. Open Subtitles انت محظوظ لأني لا آخذ كل اموالك بعد ان جعلتني اشاهد ذلك طوال الظهيرة
    lucky I can walk after your motor hit me. Open Subtitles محظوظ أني أستطبع أن أمشي بعدما صدمتني بسيارتك.
    You're just lucky I'm too tired to hit you. Open Subtitles أنت مجرد محظوظ أنا متعب جدا لضرب لك.
    You're lucky I didn't pull your sash off and choke you with it. Open Subtitles أنتِ محظوظة أنني لم أخلع وشاحك و أخنقكِ به
    You're lucky I don't tell him what you really are. Open Subtitles انتي محظوظة أني لم اخبره حقيقتك ماذا تكونين في الحقيقة
    You're lucky I don't tie you back to the steering wheel. Open Subtitles أنت محظوظ لاني لم اقيدك في مؤحره شارع استريت ويل
    These days I'm lucky I remember where I parked the car. Open Subtitles في هذه الأيام أنا محظوظ أتذكر أين كنت واقفة السيارة.
    You're lucky I didn't punch myself in the face. Open Subtitles أنت محظوظ أنّي لمْ ألكم نفسي على الوجه.
    I guess in a way, I'm lucky I never knew him, you know? (chuckles) Check this out. Open Subtitles أعتقد أحيانا , أنني محظوظ بأنني لم التقي به من قبل , تعرف تفقد هذه.
    Guy has no idea how lucky I really am. Open Subtitles ذاك الرجل ليست لديه فكره كم انا محظوظ حقاً.
    They set you up, by the way. You're lucky I shot'em. Open Subtitles هم من رفعوك بالمناسبة، أنت محظوظ أننى قتلتهم
    Now, since you don't want to do that, you're lucky I came up with something else. Open Subtitles ،الآن ، بما أنكَ لا تودُ القيّامَ بذلك .فإنكَ محظوظ أنه قد طرأ ببالي أمرٌ آخر
    Don't push it, boy. You're lucky I let you go with your lives. Open Subtitles لا تضغط علي ايها الصبي أنت محظوظ إنني تركتك ترحل حياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus