His arrest was ordered by Judge Fernando Orellano at the request of public prosecutors Janneth Velarde Luna and Roberto Acha. | UN | وأمر بإلقاء القبض عليه القاضي فيرناندو أوريّانو بطلبٍ من وكيلي النيابة السيدة جانيت بيلارديه لونا والسيد روبيرتو أتشا. |
I will not allow your dishonor to give Luna an advantage, and you will not shame our clan ever again. | Open Subtitles | لن أسمح العار لتعطي لونا ميزة، وليس لك سوف العار عشيرة لدينا من أي وقت مضى مرة أخرى. |
Isabel Luna's lease in Valencia is dated a week before these people placed the ad for a groomer. | Open Subtitles | إن عقد ايجار ايزابيل لونا في فلنسيا كان قبل أسبوع من وضع هؤلاء الناس هذا الاعلان |
Inventories of the Luna Temple do not list any orb. | Open Subtitles | موجودات تأريخية من معبد لونا لا توجد باى قائمة |
Luna, pull up the spy cam in Mission Control. | Open Subtitles | لونا , شغلي كاميرا التجسس في غرفة التحكم |
Remember, you told me that Luna smelled like stale smoke. | Open Subtitles | اتذكر قلت لي بأن لونا ينبعث منها رائحة الدخان |
The first error relates to the claim for loss of Military Assets - Luna Rockets. | UN | ويتعلق الخطأ الأول منهما بالمطالبة بتعويض عن خسارة أصول عسكرية هي صواريخ من طراز لونا. |
At about the same time, Mynor Luna Lima, the son of the President of the National Transport Federation, was kidnapped. | UN | وفي تلك اﻷيام، اختطف مينور لونا ليما، ابن رئيس اللجنة التنسيقية الوطنية للنقل. |
We can't stop Luna alone, but together we have a chance. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن تتوقف لونا وحدها، ولكن جنبا إلى جنب لدينا فرصة. |
I assume they'll be evacuating you here to Luna. | Open Subtitles | افترض انهم الان يقومون بإجلائك الى لونا. |
It seems that Cyrus Beene, thanks in no small part to Luna Vargas's endorsement yesterday, may actually have a shot with electors. | Open Subtitles | يبدو أن سايروس بين، بفضل إلى تأييد لونا فارغاس الكبير الأمس قد تكون في الواقع له فرصة مع الناخبين |
Calixto Villacorta, for Commander Luna Novicio, head of the Filipino forces in the Katipunan region. | Open Subtitles | كاليكستو فيلاكورتا للقائد لونا نوفيسيو قائد القوات الفلبينية في منطقة كاتيبونان |
But when we took the picture down to the convenience store owner, he said that Luna was not the man who murdered my father. | Open Subtitles | ولكن حينما أخذنا صورة ليراها صاحب المتجر ، قال أنه لم يكن لونا الرجل الذي قتل والدي. |
He had some aphasia and memory loss, but he was pretty adamant that Luna wasn't the guy. | Open Subtitles | كان فاقد القدرة على الكلام وكان لديه فقدان بالذاكرة لكنه كان مصرا جدا على أن لونا لم يكن الرجل . 359 00: 19: |
Luna admitted to handling the weapon, but denied knowing anything about the murder. | Open Subtitles | اعترف لونا أنه التعامل مع السلاح، لكنه نفى معرفته أي شئ عن جريمة القتل |
But without Teddy Luna, you-you never would've I.D.'d your father's killer. | Open Subtitles | ولكن من يدون تيدي لونا لم تن لتثبت هوية قاتل والدك |
Luna did inadvertently provide us with a clue, but we were never able to get anywhere with it. | Open Subtitles | لونا قدم لنا من دون قصد اثبات مع فكرة واضحة ولكن لم نكن قادرين على الوصول لاي مكان |
I'll take down Fort Luna, and reunite with our Jin warriors. | Open Subtitles | ساذهب الى القلعة لونا واجتمع مع محاربي جين |
If Fort Luna and the army join forces, the Jin troops will never cross the border. | Open Subtitles | إذا انظموا القلعة لونا والجيش لنا لن تعبر قوات جين الحدود ابدأً |
There's a passage behind Fort Luna, it'll lead to the back of the enemies. | Open Subtitles | هناك ممر وراء قلعة لونا يصلنا خلف الاعداء |
Sing "La Luna" | Open Subtitles | أنشد" هلالي"؛ ? ? |
The most harvested forests in the areas were around Djugu, Mambassa, Beni, Komanda, Luna, Mont Moyo and Aboro. | UN | وكانت أكثر الأحراج التي تم قطعها في المناطق المحيطة بجوغو ومامبسا ويني وكوماندا ولونا ومونت مويو وأيورو. |