The provinces of Lunda Norte, Luanda and Cabinda recorded the lowest poverty indicators. | UN | وأما مقاطعات لوندا نورتي ولواندا وكابيندا فإنها تشهد أدنى مؤشرات الفقر. |
The Mechanism holds the view that UNITA is still in possession of some diamond mines in the Provinces of Lunda Norte, Uige and Bie, among others. | UN | وهي ترى أن يونيتا ما زالت تسيطر على بعض مناجم الماس في مقاطعات لوندا الشمالية وويجي وبيي. |
The renewed fighting reported in Lunda Sul, Benguela and Cunene Provinces has led to the further deterioration of security conditions there. | UN | وقد أدى تجدد القتال في مقاطعات لوندا سول وبنغويلا وكونين إلى المزيد من التدهور في اﻷوضاع اﻷمنية هناك. |
On 12 May 1999 an AN-26 civilian aircraft was shot down in Angola near the town of Luzamba, Lunda Norte province. | UN | في ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٩، أسقطت طائرة مدنية من طراز AN-26 في أنغولا قرب مدينة لوزامبو، بمقاطعة لواندا نورته. |
In Lunda Norte Province, approximately 9,000 persons have been displaced in the area of Calonda as a result of military activity in nearby villages. | UN | وفي مقاطعة لواندا الشمالية، بلغ عدد المشردين في منطقة كالوندا زهاء ٩ آلاف مشرد، وذلك نتيجة للنشاط العسكري الجاري في القرى المجاورة. |
The highest concentrations of new influxes were in the hard-hit Provinces of Bié, Lunda Sul and Moxico. | UN | وتركزت أكبر تجمعات التدفقات الجديدة في محافظات بييه ولوندا سول وموكسيكو، وهي المحافظات الأكثر تضررا. |
We wish to express our profound concern over recent reports of renewed fighting in Lunda Norte, Uige and elsewhere in Angola. | UN | نود أن نعرب عن قلقنا العميق إزاء التقارير اﻷخيرة التي تفيد بتجدد القتال في لوندا نورث ويوجي وفي أماكن أخرى في أنغولا. |
In Malange, their elements continued to control several areas north and south of the main provincial highway, thus cutting off the main route between Malange and the diamond-producing area of Luzamba in Lunda Norte. | UN | وفي مالانج، واصلت عناصر يونيتا السيطرة على عدة مناطق شمال وجنوب الطريق الرئيسي اﻷساسي في المقاطعة، وبذلك قطعت الطريق الرئيسية بين مالانج ولوزامبا وهي منطقة إنتاج اﻷلماس في لوندا نورت. |
Such incidents have been confirmed in the provinces of Malange, Lunda Norte and Lunda Sul. | UN | وقد تأكدت هذه الحوادث في مقاطعات مالانج، وشمال لوندا، وجنوب لوندا. |
However, tensions persisted, in particular in Lunda Norte, Lunda Sul, Huambo and Bié Provinces. | UN | بيد أن التوترات استمرت، ولا سيما في مقاطعات لوندا الشمالية ولوندا الجنوبية وهوامبو وبي. |
In the last months, there has been an intensification of fighting in the northern provinces of Uige and Malanje and to a certain extent in Lunda Norte. | UN | وقد شهدت الشهور الأخيرة تصعيدا للقتال في المقاطعتين الشماليتين أويجي وملانجي وإلى حد ما في لوندا نورتي. |
:: In Lunda Norte, only one in eight of the troops reported there, a mere 2,900 men, had light weapons. | UN | :: وفي لوندا نورته، لم يزد عدد القوات التي كانت تحمل سلاحا خفيفا عن نسبة واحد من ثمانية، أي 900 2 رجل. |
Ambushes and some fighting were also reported around the city of Malange and in the vicinity of Cacolo in Lunda Sul. | UN | كما وردت تقارير تفيد بأنه نصبت أكمنة وحدث قتال حول مدينة ملانجي وبالقرب من كاكولو في لوندا سول. |
Similar problems were reported in some parts of Lunda Norte, Malange and Uíge provinces. | UN | وقد أبلغ عن مشكلات مماثلة في بعض أجزاء من مقاطعات لوندا تورت وملانغ وأويغ. |
In Lunda Norte Province, the areas of Cafunfo and Luremo were also reportedly the targets of aerial bombardments. | UN | وفي مقاطعة لواندا نورتي، أفيد أيضا بأن منطقتي كافونفو ولوريمو تعرضتا للقصف الجوي. |
In a welcome development, an agreement was concluded on the withdrawal of Government troops from the sensitive Lunda provinces. | UN | وجد تطور إيجابي، وهو التوصل إلى اتفاق بشأن انسحاب قوات الحكومة من مقاطعات لواندا الحساسة. |
In Lunda Norte and Lunda Sul provinces, the Government maintained firm control over the diamond-producing areas of Cafunfo and Cuango and several other strategically important towns. | UN | وفي مقاطعتي لواندا الشمالية ولواندا الجنوبية، تسيطر الحكومة سيطرة محكمة على المناطق المنتجة لﻷلماس الواقعة في كافونفو وكوانجو وعلى عدة مدن أخرى هامة من الناحية الاستراتيجية. |
The languages included Bemba, Chewa, Kaonde, Lozi, Lunda, Nyanja and Tonga. | UN | وشملت اللغات بيمبا وتونغا وشيوا وكاوندي ولوزي ولوندا ونيانجا. |
There were reports of forced recruitment of young men, including minors, in Bié, Lunda Norte, Lunda Su and Moxico, among other provinces. | UN | وقد أفيد بتجنيد الشباب قسرا، بمن فيهم القصر، في بييه، ولوندا الشمالية ولوندا الجنوبية، وموكسيكو، ومقاطعات أخرى. |
In some provinces, such as Bié, Huambo and Lunda Norte, UNITA has not extended its full cooperation to the process. | UN | ففي بعض المقاطعات، مثل بييه، وهوامبو، ولوندا الشمالية، لم تتعاون يونيتا مع العملية تعاونا تاما. |