The representative of Uruguay made a statement regarding the vote on the motion. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن التصويت على الاقتراح. |
Subsequently, the representative of Slovakia made a statement regarding the vote on the motion. | UN | وعقب ذلك أدلى ممثل سلوفاكيا ببيان بشأن التصويت على الاقتراح. |
The representative of Djibouti made a statement regarding the vote on the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل جيبوتي ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار. |
The representative of Costa Rica made a statement regarding the problem of asbestos at Headquarters. | UN | وأدلى رئيس كوستاريكا ببيان فيما يتعلق بمشكلة الاسبستوس في المقر. |
The Chairman made a statement regarding the procedure to be followed. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان يتعلق بالإجراءات المزمع اتباعها. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management made a statement regarding the status of redeployed staff members. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية ببيان حول مركز الموظفين المعاد توزيعهم. |
The Secretary made a statement regarding the correction made by the representative of Cuba at the introduction of the draft resolution. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التصويب الذي أدخله ممثل كوبا عند عرض مشروع القرار. |
The Secretary made a statement regarding the draft resolution, which had been reissued for technical reasons. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار، الذي أُعيد إصداره لأسباب فنية. |
The representative of the Congo made a statement regarding the vote on the first amendment. | UN | وأدلى ممثل الكونغو ببيان بشأن التصويت على التعديل الأول. |
The representative of Bosnia and Herzegovina made a statement regarding the vote on the draft resolution, which had been adopted at the 42nd meeting of the Committee. | UN | أدلى ممثل البوسنة والهرسك ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار الذي اعتمدته اللجنة في جلستها الثانية والأربعين. |
The Chairman made a statement regarding the organization of the Committee's work. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
Upon the resumption of the meeting the Chairman made a statement regarding the organization of work. | UN | عند استئناف الجلسة أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم اﻷعمال. |
The representative of the Syrian Arab Republic made a statement regarding the issuance of draft proposals. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان بشأن إصدار مشاريع المقترحات. |
The representative of Costa Rica made a statement regarding the asbestos abatement problem and the question of fire safety at Headquarters. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن مشكلة تقليل الإسبستوس ومسألة السلامة من الحرائق في المقر. |
The Chairman made a statement regarding the procedures to be followed. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن الإجراءات التي ينبغي اتباعها. |
The representative of Lebanon made a statement regarding the voting on the draft resolution. | UN | أدلى ممثل لبنان ببيان بشأن التصويت على مشروع القرار هذا. |
The Chairperson made a statement regarding the methods of work of the Second Committee. | UN | أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الثانية. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made a statement regarding the presentation by him of oral reports of that Committee. | UN | أدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ببيان فيما يتعلق بعرضه الشخصي للتقارير الشفوية لتلك اللجنة. |
The Chairman of the Committee made a statement regarding the procedures to be followed during the consideration of this item. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان فيما يتعلق بالإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند. |
The Chair made a statement regarding the procedure to be followed. | UN | وأدلى الرئيس ببيان يتعلق بالإجراء المزمع اتباعه. |
The representative of Belarus also made a statement regarding the assessments for that country. | UN | وأدلى ممثل بيلاروس أيضا ببيان حول اﻷنصبة المقررة لذلك البلد. |
7. At the same meeting, the representative of Belgium, on behalf of the European Union, made a statement regarding the French translation of the draft resolution. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل بلجيكا باسم الاتحاد الأوروبي بيانا يتعلق بالترجمة الفرنسية لمشروع القرار. |